有奖纠错
| 划词

Ces centres sont situés dans les régions suivantes : Ioannina (Kalpaki, Konitsa), Florina (Palea Nomarchia, Niki, Kristallopigi), Serres (Sidirocastro, Provatas, Prmoachonas) et Evros (Dikea).

已在下列地区建立:Ioannina (Klapaki, Konitsa),Florina (Palea Nomarchia, Niki, Kristallopigi),Serres (Sidirocastro, Provatas, Promachonas),Evros (Dikea)。

评价该例句:好评差评指正

Cette voie du 15ème arrondissement honore la mémoire d’Olivier de Serres (1539 – 1619), qui est reconnu pour avoir offert à l’agriculture des méthodes scientifiques.

这条位于巴黎15区的街道是为纪念农家奥立维尔-赛尔(1539 – 1619年),他因为在农业使的方法而闻名。

评价该例句:好评差评指正

Les clichés ont été pris depuis la rue Olivier de Serres (en face), à son croisement avec la rue Leriche (à droite) et la rue des Morillons (à gauche, hors champ).

照片是在奥立维尔-赛尔路跟右边的Leriche路以及左边的Morillons路的交汇处拍摄的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


北美, 北美的, 北美肺筋草, 北美黄连, 北美黄连次碱, 北美黄连碱, 北美回归热螺旋体, 北美泥龟属, 北美乳齿象亚科, 北美水獭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C’est ce que nous allons découvrir grâce aux Serres du Muséum.

这就是要研究的东西,感谢物馆的温室。

评价该例句:好评差评指正

C’est ce que les Grandes Serres du Muséum vont nous permettre d’explorer ensemble.

这就是物馆的温室里共同探索的内容。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons profiter de ce que nous sommes dans les Grandes Serres du Muséum pour explorer ensemble l’origine des épines.

将利用物馆的大型温室里的优势,一起来探索刺的来源。

评价该例句:好评差评指正

Profitons des Serres du Muséum pour comprendre les particularités qui leur permettent de survivre dans peu de lumière.

利用物馆的温室来了解让它不足的光线下生存的特殊性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Cette douceur inédite, au Criiam de Carpentras Serres, Anne-Marie et Sylvain la vérifient, chiffres à l'appui.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


北欧的, 北欧国家, 北欧民族, 北欧语, 北派(美国南北战争中), 北漂, 北齐, 北曲, 北沙参, 北山坡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接