有奖纠错
| 划词

Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.

考虑到实际情况,我要放弃

评价该例句:好评差评指正

Va et jamais jamais n’abandonne. Va va.

!请你永远不要放弃。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.

仍是学生的认为没有能力抚养儿子小史蒂夫,无可奈何决定将抛弃。

评价该例句:好评差评指正

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

难道,你不知道,等待=失去信心=放弃?

评价该例句:好评差评指正

Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.

鉴于所有上述理由,我们郑重建议法院撤销指控。

评价该例句:好评差评指正

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

不能容忍旷课、缺勤,因为此等弃行为者注定要失败。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vais pas abandonner pour autant.

我不会因此而放弃。

评价该例句:好评差评指正

Je m'abandonnais sans réserve à son charme.

我当时完全被迷住

评价该例句:好评差评指正

Mais il a choisi d'abandonner le traitement.

却最终选择放弃治疗。

评价该例句:好评差评指正

Que deviendra votre famille ,si vous vous abandonnez?

如果您气馁,您的家将会怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正

Il abandonne ses projets les uns après l'autres.

己的计划一个一个的放弃

评价该例句:好评差评指正

Cela me désole de vous voir abandonner vos études.

看到你放弃学业我很痛心。

评价该例句:好评差评指正

Oh venez voir, je connais une vieille maison abandonnée. Là-bas!

你们来看啊!我知道一间老房子。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l’étrange ?

你为什么放弃国内的工作而要留学?

评价该例句:好评差评指正

Tu comptes abandonner ton métier? Et que faites-tu plus tard?

1你打算放弃工作吗?那以后干什么?

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?

为什么你放弃工作而要留学?

评价该例句:好评差评指正

Il a abandonne à ses enfants une partie de ses biens.

财产的一部分给的孩子们。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions suivre cette voie, au lieu d'abandonner.

我们应该接受这一渠道,而不是放弃。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces applications semblent avoir été abandonnées.

大多数此类应用似乎都已停止。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps qu'ils abandonnent leur défunte monture.

们从死马上下来的时候

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cantharidate, cantharide, cantharidine, cantharidique, cantharidisme, canthaxanthine, canthectomie, canthite, Canthium, cantholyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高

Ils décidèrent de les abandonner dans une forêt.

他们决定孩子扔到森林里。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

Garder la positivité et ne jamais abandonner.

我们要继续保持积极态度,永不放弃。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Ma raison chancela, mais ne m'abandonna point entièrement.

我还没有失去理智,即便它现在显得有点薄弱。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Que se passe-t-il quand le monde vous abandonne ?

当你被世界抛弃的时候,会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les infrastructures sont souvent abandonnées après les Jeux mais pas ici.

基础设施通常在奥运会之后被遗弃但是这里不一样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc elle a le sentiment d'abandonner sa famille, sa famille qui a besoin d'aide.

所以她有一放弃家人的感觉,她的家人需要帮助。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais le chariot continua sa marche, car aucun de ses défenseurs ne pouvait songer à l’abandonner.

大车还在继续前进,护送的人谁也不想把它扔下来。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Soit t'abandonnes et tu laisse cette baltringue te piquer.

要么就是自我放弃,任由蚊子咬你。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais non, n’abandonne pas. Tu vas réussir.

别,不要放弃。你能成功的。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Elle avait été abandonnée dans une pâture.

它曾被遗弃在一个牧场里。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Les gens attendent pour abandonner leur animal.

人们等待着领养,但是自己的宠物遗弃。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non non ! tu m'abandonne pour ça ?

不不!你就因为这个抛弃了我?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Hans nous abandonne ! m’écriai-je. Hans ! Hans ! »

“汉恩斯丢下我们了!汉恩斯!汉恩斯!”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ces chasseurs marins ont fini par abandonner.

这些海洋猎手终于放弃了。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Jusqu'à présent, on savait que les humains abandonnent facilement un peu d'eux-mêmes sur leur passage.

到目前为止,我们知道人类在行进时很容易留下一些自己的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Au sol, partout, des tenues militaires abandonnées par des soldats ayant tous pris la fuite.

地面上到处都是逃亡士兵遗弃的军装。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

J’abandonne ma luge et je rentre à pied.

我抛弃了我的雪橇,走了回去。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une femme à bâbord! Vite! Abandonnez le navire!

一个女人在左舷!快,弃船!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Comme il était résolu à agir, il s’abandonnait à ce sentiment sans vergogne.

由于他决心行动,他就无所顾忌地沉浸在这感觉里了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ses supérieurs lui demandent alors d'abandonner sa mission.

他的上要求他辞职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接