Découverte très accidentelle ce forum aimable.
很意发现这个可爱论。
43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.
43.偶然,走必然。
Ces hommes, ils sont LeCiBuPi l’accouplement accidentel avec deux familles.
这些男人,他们都乐此不疲地游走于两个家庭之间。
Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.
英国验尸官记录意死亡。
Plus longue est la période d'alerte, moindres sont les risques d'un échange nucléaire accidentel.
我国代表团认为,戒备时间越长,相互进行意核打击机会就越少。
Cette omission est délibérée et non accidentelle.
这不意疏忽,而故意安排。
Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.
已经发现了一些意碰撞。
Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.
由于鲁莽疏忽引发意点燃。
Les civils israéliens - hommes, femmes et enfants - ne sont pas des victimes accidentelles.
以色列平,无论男女老幼,都不遭受意丧亡。
Il a une hémorragie accidentelle.
他意出血。
Réduction du risque d'utilisation non autorisée, accidentelle ou involontaire d'armes nucléaires.
降低未经许可、意和非故意使用核武器危险。
Les systèmes spatiaux sont cependant matériellement vulnérables face aux perturbations intentionnelles, voire accidentelles.
但,空间系统从物体上讲都很容易遭受蓄意者甚至意破坏。
Nous regrettons la mort accidentelle de civils et apprécions les mesures correctives prises.
我们感到遗憾发生了预料之事伤亡,对已经作出纠正努力表示赞赏。
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.
《在延绳捕鱼中减少附带捕获海鸟国际行动计划》。
Nous voudrions mettre en garde contre les incidences accidentelles que tout cela pourrait avoir.
我们要提醒大家注意所有这一切导致后果。
Les avortements provoqués sont causés par les grossesses non désirées, non planifiées ou accidentelles.
人工流产由于非意愿/非计划/非预期怀孕引起。
Le déversement de produits toxiques et dangereux lors des combats peut être volontaire ou accidentel.
在敌对行动中释放有毒和危险产品既可能蓄意,也可能附带发生。
L'adhésion au terrorisme n'est pas instantanée ou accidentelle; elle prend forme avec le temps.
恐怖主义不瞬间、者偶然;恐怖主义长期滋长而成。
Les marées noires accidentelles provoquées par les pétroliers peuvent avoir des effets locaux catastrophiques sur les écosystèmes marins.
油轮意漏油对当地海洋生态系统可以造成灾难性后果。
Ils devraient aussi adopter des directives et des garanties très strictes pour prévenir les irradiations accidentelles.
此,还应当制定防止辐射事故严格准则和保障措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a aussi avancé la thèse d'une mort accidentelle.
也有人提出了意死亡的理论。
Il est accidentel. Dix siècles d'histoire disparaissent dans le brasier.
这场意让这10个世纪的历史建筑在大火中消失了。
Dans ta langue maternelle, tu as appris les mots de manière accidentelle.
在你的母语中,你无意中学会了这些单词。
La pêche est interdite, mais il peut y avoir la capture accidentelle.
鲟鱼是被禁止的,但可能有时会不心捉。
Le cahier des charges du label AB autorise jusqu’à 4,99% d’ingrédients non biologiques et jusqu’à 0,9% d’OGM « accidentels » .
AB标签的规定允许多达4.99%的非有机成分和高达0.9%的“偶然” 转基因生物成分。
La thèse d'un tir accidentel commis par un jeune garçon sera aussi évoquée.
一名男孩意射死梵高的主张也会有人提及。
Et puis tout le monde a pied, ce qui diminue le risque de noyade accidentelle.
而且每个人都是步行,这就降低了意溺水的风险。
Au niveau externe, c'est un identifiant qui est plus destiné s'il y a une capture accidentelle.
从部看,如果有人意捉,这个识别码会更有用。
Le requin bleu et la pastenague violette, une espèce de raie, y sont particulièrement victimes de pêches accidentelles.
蓝鲨和紫黄貂鱼是鳐鱼的一种,特别容易成为意的受害者。
Plusieurs pistes, accidentelles comme criminelles, sont explorées.
探索了几种途径,包括意的和犯罪的。
Le drame a apparemment été provoqué par un court-circuit accidentel.
这出戏显然是由意路引起的。
Un tir accidentel alors que la Syrie répondant à des frappes israéliennes.
叙利亚对以色列的袭击作出反应时的意射击。
Un feu qui serait d'origine accidentelle à proximité d'une aire de repos.
在休息区附近意引发的火灾。
La piste accidentelle liée à une importante fuite de gaz est ce soir privilégiée.
今晚,与重大煤气泄漏有关的意轨道受到关注。
Les petits de moins de 6 ans sont les premières victimes des noyades accidentelles.
6岁以下儿童是意溺水的第一批受害者。
L'incendie est, a priori, parti de manière accidentelle dans cette commune de Montredon-des-Corbières.
- 据推测,火灾是在 Montredon-des-Corbières 镇意引发的。
Criminel ou accidentel, aucune piste n'est, ce soir, privilégiée.
- 犯罪或意,今晚没有任何轨道是有特权的。
L'origine du feu serait accidentelle, un court-circuit dans un véhicule.
- 火灾的起源是偶然的,车辆路。
En garde à vue, le policier au volant de ce second véhicule Aurait affirmé que la collision était accidentelle.
在警方拘留期间,驾驶第二辆车的警官据称声称碰撞是意的。
L'actualité, c'est aussi ce drame à Selles, dans l'Eure: un incendie vraisemblablement accidentel dans une maison.
- 新闻也是在 Eure 的 Selles 发生的戏剧性事件:一所房子可能发生意火灾。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释