Il vit en parfait accord avec ses collègues.
他和同事们相处得非常融洽。
Les représentants des deux pays ont signé un accord de coopération.
两国代表签署了一项合作协定。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从的沉默推断同意了。
Ce piano ne tient pas l'accord.
这架钢琴的音没有调整好。
Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.
这幅画很美,因为色协调。
Je suis totalement d'accord avec vous.
和您意见完一致。
Je ne suis pas d'accord avec toi sur ce problème.
在这个问题上同你。
Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.
同意你简直是天方夜谭。
Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.
同意您的观点,可是还想提一个小意见。
Je suis d'accord avec cela.
对此表示同意。
Les deux parties ont abouti à un accord.
双方达成一个协议。
D’abord donc cet accord qui fait des vagues.
首先来看这份引起轩然大波的协议。
Il est essentiel de se mettre d'accord.
大家必须达成一致。
Les deux parties ont signé l'accord salarial.
双方签署了工资协议。
Il a rompu un accord avec une entreprise.
他取消了和一家公司的协议。
Il a donné son accord, mais sous réserve.
他表示接受, 但是带有条件。
Nous sommes tout à fait d'accord avec vous.
们完同意您的意见。
Mais, sauf surprise, les Islandais vont refuser cet accord.
但是,除了惊奇,冰岛人将拒绝此项协议。
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
经过长时间的争论,大家达成了协议。
On a longtemps bataillé avant d'arriver à un accord.
争了很久才达成一个协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'accord Papa, d'accord Maman, on arrive !
好爸爸,好妈妈,来啦!
Je vais le faire … d'accord, relax.
会说… … 好,放松。
Attendez. Je vais voir... C'est d'accord. Monsieur. Vous désirez une grande chambre ?
您等一下,来看看...可以,先生。你想要一间大房吗?
On a passé un accord elle et moi!
和她可说好了。
Je ne suis pas tout à fait d'accord.
完全同意。
Moi, oui, je suis tout à fait d'accord.
觉得。完全同意。
D’accord? Pas d’accord? Pour? Contre? On ne sait pas?
同意?同意?支持?反对?知道?
David, vous n'êtes pas là d'accord, hein?
大卫,你并同意,对吧?
Venez, personne ne vous fera de mal, d'accord?
过来吧,没人会伤害你,好吗?
Je dois être fou mais c'est d'accord.
“肯定疯了,但没错,愿意。”
Ecoute ! Je vérifierai tout, j’achèterai tout, je paierai tout, d’accord ?
听着,会确认所有一切,会买所有东西,付所有钱,可以吗?
Ici l'erreur porte sur l'accord du nombre vingt.
这里错误在数字“vingt”上面。
J'espère ne pas avoir dit de bêtises, d'accord?
希望要胡说八道,好吗?
Bon alors, je vous rappelle dans 3 minutes, d'accord ?
好吧,那三分钟之后再给你打电话,可以吗?
Pour la trouver, elle s'affiche en haut, d'accord ?
为了便于查询,把这些视频都置顶了,好吗?
Ce qui n'a aucun sens, on est d'accord !
这没道理啊,大家都这么想吧!
S’ils pouvaient se mettre d’accord, cela faciliterait notre job.
他双方要能和解,倒能让工作轻松少。
Apporte autant de livres que tu pourras, d'accord ?
“这些书,你能带回去多少就带回去多少,好吗?”
J'ai simplement besoin… d'affiner les choses, d'accord ?
“只需要——弄得更清楚些,行吗?”
Ce n'est pas grave comme faute, on est d'accord ?
犯错并要紧,大家同意吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释