Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.
这家企业的股东每年开两次会。
Cette information présente un intérêt tout particulier pour les actionnaires minoritaires.
少数股东这类信息尤其感兴趣。
Ainsi, 4 % environ des habitants de Lettonie sont des actionnaires.
这样,约4%的居民是股东。
La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.
由于该项交易,这两家公司的股东可望成为新企业集团的股东。
Un dernier thème largement débattu a été consacré aux actionnaires minoritaires et à leurs droits.
最后广泛讨论专题重点是少数利害关系方及其权利问题。
Les créanciers d'une société ne peuvent recouvrer leurs dettes auprès d'un actionnaire.
公司债权人不能向股份持有者收回债务。
Deux banques font actuellement l'objet de mesures correctives en ce qui concerne des actionnaires majoritaires.
例如,目前有的股东占有相当股份的两家银行采取了补救措施。
Le requérant et Towell avaient un actionnaire commun, Mohammed Ali Abdul Ammer Sultan.
索赔人和Towell有一名共同股东Mohammed Ali Abdul Ammer Sultan。
DARA Forest est une société d'exploitation forestière enregistrée au Congo qui appartient à cinq actionnaires.
Dara Forest是一家在刚果登记注册的伐木公司,股东有五个。
Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.
必须查验资本持有者及其股东的身份。
Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)
Hernan Somerville先生,智利圣地Fintec裁兼股东。
Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.
真正股东是除乌干达之外的所有盟友。
Il en résulte généralement que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.
这通常会导致所有权人和股权持有人无法得到分配。
Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.
Toutefois, juridiquement, il faut bien distinguer entre la société et ses actionnaires.
然而,公司和其股东是两种不同的法律概念。
La confiance des actionnaires pourrait être renforcée par des initiatives nationales et internationales.
可以通过在本国和国际范围内作出努力来加强利益关系者的信任。
Ainsi, les actionnaires sont de plus en plus nombreux à se mobiliser.
股东积极性是另外一种日益重要的战术。
Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.
一些私营军事和保安公司还在股票市场上了市,为其投资者赚取利润。
Les besoins des consommateurs et des actionnaires n'y avaient pas le même poids.
消费者和利害有关者的需求没有多大影响。
De ce fait, les actionnaires en place peuvent être, contre leur gré, totalement évincés.
此类计划可能导致现有股东未经同意就被完全置换。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou encore, les actionnaires qui financent ces entreprises.
还有这些提供资金股东。
Tu es actionnaire de cet hôtel ? questionna Julia.
“你是这家酒店股东吗?”
Cela permet de montrer le pouvoir de quelques actionnaires sur ces entreprises, ou la concentration des capitaux.
这显示了少数股东对这些控制力,或者说是资本集中。
En contrepartie de son investissement l’actionnaire reçoit des dividendes, ce qui lui permet de faire fructifier son épargne.
作投资回报,股东可以获得红利,从而使他能够增加自己储蓄。
En tant qu'éventuels actionnaires, ils ont davantage de pouvoir décisionnel dans des entreprises plus ou moins polluantes.
作潜在股东,他们对污染程度高或低有更大决策权。
Moi je suis banquier, alors je fais vivre mes actionnaires.
我是一名银行家,所以我支持我股东。
La rémunération du patron devra en effet être validée par les actionnaires.
老板薪酬必须由股东确认。
L'Etat français et le groupe Dongfeng sont ses nouveaux actionnaires majoritaires.
法国国家和东风集团是其新大股东。
90 entreprises, certaines publiques, d'autres privées, mais toutes très rentables pour leurs actionnaires.
90家,有些是上市,有些是私人,但对股东来说都是非常有利可图。
Le chercheur avait sollicité l’État et Youssou N’Dour, l’actionnaire de la TFM.
研究人员询问了国家和TFM股东Youssou N'Dour。
Le patron qui nous écoute risque de se faire débarquer par les actionnaires.
听我们意见老板有被股东赶下台风险。
L'Etat entend convaincre les petits actionnaires d'EDF pour reprendre le contrôle total de l'électricien français.
国家打算说服EDF小股东重新获得对法国电工完全控制权。
L'actionnaire réclamait 70 millions à l'Etat pour repartir.
股东要求国家出资7000万再出发。
L'émission d'actions impose de verser régulièrement des dividendes aux actionnaires.
-发行股票需要定期向股东支付股息。
Les actionnaires des deux entreprises détiendront chacun 50% des actions du futur groupe.
两家股东将各持有未来集团50%股份。
L'actionnaire sud coréen STX affirme aujourd'hui qu'il envisage de les vendre.
我:韩国股东STX今天表示计划出售它们。
Une condition : L'Etat devient également l'actionnaire principal du groupe énergétique français.
一个条件是:国家也成法国能源集团主要股东。
Restructuration avant délocalisation, résultat : 16 % de bonus aux actionnaires et deux ans et demi de chômage pour moi.
重组后再迁移,股东获得了16% 红利,而我却失业了两半。
C'est désormais Logan Fantino qui est installé ici avec l'aide d'autres actionnaires.
- 现在是Logan Fantino 在其他股东帮助下安装在这里。
Hier, le principal actionnaire a indiqué qu'il n'investirait plus le moindre centime.
昨日,大股东表示不再投资一分钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释