有奖纠错
| 划词

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

于尊敬法国人对自己语言的热爱

评价该例句:好评差评指正

Il est en adoration devant elle .

狂热爱慕她。

评价该例句:好评差评指正

Ils vouent une sorte d'adoration à leur capitaine .

他们对队长崇敬的心情。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence gourde (fulu) au sens de l'adoration de reproduction est encore plus apparente.

葫芦(福禄)生殖崇拜的意义就更加明显

评价该例句:好评差评指正

Le premier repose sur l'adoration d'un Dieu unique et le second consiste à avoir un bon comportement.

虔诚地崇拜真主,保持崇高的品格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


multilatéralisme, multilatéralité, multilatère, multilation, multilecture, multiligne, multilinéaire, multilingue, multilinguisme, multilobe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En vérité, il ne vous manquait plus que d’être malheureuse pour changer mon amour en adoration.

“真的,只要看到你忍受痛苦,我对你的爱就

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ces trois derniers contemplaient les deux humains avec adoration.

马人、妖精和家养小精灵都无限地抬头望着那个巫师

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est ainsi que Jean Valjean sortit du couvent de l’adoration perpétuelle.

冉阿让便这样离开了那永敬会修院。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

On ne me verra ni parler ni écrire ; vous aurez eu mes dernières paroles comme mes dernières adorations.

人们将不会再看见我说和写了,您现在有的将是我最后的话和最后的倾慕

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Enfin, l'elfe parvint à se calmer et fixa Harry de ses grands yeux humides avec une expression d'adoration.

最后他终于控制住自己,用他那双泪汪汪的大眼睛充满敬爱地凝视着哈利

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Pour Mathilde, tous ses sentiments étaient absorbés dans son adoration pour son mari, car c’est ainsi que son orgueil appelait toujours Julien.

至于玛蒂尔德,她的全部感情都融进了对丈夫的之中,出于自,她一直把于连称作丈夫。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Pour elle, elle trouvait un plaisir d’orgueil délicieux à punir ainsi elle et lui de l’adoration qu’elle avait sentie quelques jours auparavant.

她呢,她为了几天前感受到的爱慕之情而这样惩罚自己,惩罚他,从中感到了一种充满了骄傲的无穷乐趣。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’héroïne de l’opéra disait : Il faut me punir de l’excès d’adoration que je sens pour lui, je l’aime trop !

“应该惩罚我对他的过分,我爱他爱得太过分了!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Qu’était-ce que ce bandit religieusement absorbé dans l’adoration d’une vierge, veillant sur elle, l’élevant, la gardant, la dignifiant et l’enveloppant, lui impur, de pureté ?

这个虔诚地一心一意一个圣女的盗贼,他守卫她,教养她,保护她,使她品格高尚,虽然他本身污秽。这个盗贼是个什么样的人呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ô amour ! adorations ! volupté de deux esprits qui se comprennent, de deux cœurs qui s’échangent, de deux regards qui se pénètrent ?

呵爱!知、投、注的陶醉!

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Baphomet est une figure d’adoration occulte généralement représentée avec une tête de bouc à longues cornes et parfois des ailes.

Baphomet是一个神秘的人物,通常用长角山羊头和有时翅膀描绘。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Morrel saisit les mains du comte et les baisa ; le comte le laissa faire, comme s’il comprenait que cette adoration lui était due.

莫雷尔抓住伯爵的手吻了一下,伯爵任他这样做,他觉得这是他应该得到的。

评价该例句:好评差评指正
Reportage international, France, Afrique et culture

« Il y aura vraiment beaucoup d'ambiance, beaucoup de temps d'action de grâce, beaucoup de louange et d'adoration » , se réjouit-elle.

“会有很多气氛,很多感恩,很多赞美和, ”她说。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est plutôt calme et distant, mais d'une manière ou d'une autre, il a toute une armée de fans qui le réclament avec beaucoup de ferveur et d'adoration.

他非常安静和冷漠,但不知何故,他有一大群粉丝,粉丝以极大的热情为他呐喊

评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

J'ai beaucoup lu ces derniers temps, quelques jours de pluie aidant, j'ai comme replié mon adoration dans les livres… Achevé Malebranche et tout aussitôt pris les Lettres à Clarke, de Leibniz.

最近我读了不少书,在下雨天,我的赞美仿佛也挪到书里去了… … 我读完马勒伯朗士, 立刻又读了莱布尼茨的《致克拉克的信》。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On les accuse des pires crimes de l'époque : sodomie, souillure de la Croix, rejet du Christ, et adoration d'idôles en forme de têtes dont certaines portant 3 visages.

他们被指控犯有当时最严重的罪行:鸡奸、玷污十字架、拒绝基督,拜偶像,有的偶像有三张脸。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Alors le Roi Ar-Pharazôn se tourna vers l'adoration du Ténébreux, du Seigneur Melkor, d'abord en secret puis ouvertement et devant son peuple dont le plus grand nombre le suivit.

然后,阿尔法拉松国王转向了对黑暗者梅尔寇勋爵的,先是秘密地,然后是公开地在他的人民面前,更多的人追随他。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Cette opération durait si longtemps, était si méticuleuse, si riche en pauses cérémonieuses que quiconque ne la connaissait pas suffisamment aurait jugé qu'elle sacrifiait à l'adoration méritée de son propre corps.

这个手术持续了这么久,如此细致,如此丰富了仪式性的停顿,以至于任何不了解她的人都会判断她是在为应得的对自己身体的而牺牲。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Dans le cas de parents narcissiques, ils peuvent également t'offrir de l'amour, de l'adoration, des louanges et un soutien financier, jusqu'à ce que tu fasses quelque chose qui leur déplaît et que tu perdes alors leurs faveurs.

若是自恋型父母,他们可能还会给你爱、赞美和经济支持,直至你做了他们不喜欢的事情并失去他们的青睐。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Dans leur toilette, dans leur gaîté, dans le bruit qu’elles faisaient, il y avait de la souveraineté. Quand elles entrèrent, la Thénardier leur dit d’un ton grondeur, qui était plein d’adoration : — Ah ! vous voilà donc, vous autres !

她们的装饰、嬉笑、吵闹都表现出一种自以为高人一等的味道。她们进来时,德纳第大娘用一种极慈爱的谴责口吻说:“哈!你们跑来做什么,你们这个家伙!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multimesureur, multimètre, multimilliardaire, multimillionnaire, multimodal, multimode, multimodem, multimoteur, multinational, multinationale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接