有奖纠错
| 划词

L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.

基督复临安日会是岛上唯一教会。

评价该例句:好评差评指正

Malgré plusieurs tentatives, les adventistes n'auraient pu obtenir le réenregistrement de leur communauté.

该会信徒尽管进行了几次努力,据说还是无法使他们教会获准重新登记。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités refuseraient de permettre l'enregistrement de l'Église adventiste du Septième Jour.

据称当局正拒绝考虑基督复临安日派教会注册。

评价该例句:好评差评指正

Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.

纳沃伊市,基督复临安日会教徒盖建了一座教堂,但当局拒绝给予登记。

评价该例句:好评差评指正

La contribution historique à l'éducation de Singapour de l'école adventiste de San Yu est largement reconnue.

山友复临会学校对新加坡教育历史贡献是公认

评价该例句:好评差评指正

L'Église adventiste du Septième Jour serait ainsi contrainte de réaliser ses activités religieuses dans des résidences privées.

,基督复临安日派教会私人家里进行其宗教活动。

评价该例句:好评差评指正

Les Adventistes du Septième jour rencontreraient des difficultés dans les établissements d'enseignement lors d'examens programmés pour le Sabbath.

基督复临安日会信徒学校安排于安日举行考试时,也可能遭遇困难。

评价该例句:好评差评指正

Le mois précédent, des actes de vandalisme auraient été perpétrés sur des églises adventistes à Belgrade et à Kragujevac.

据称前一个月贝尔格莱德和克拉古耶瓦茨基督复临安日教会教堂也遭受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会。

评价该例句:好评差评指正

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公会教徒。

评价该例句:好评差评指正

Il existe actuellement huit Directions nationales de l'enseignement privé (DNEP) dont cinq confessionnelles: catholique, protestante FJKM, protestante anglicane, protestante luthérienne et adventiste.

全国现共有8家私人教育机构(DNEP),其中5家是宗教性质:有天主教、FJKM新教、英格兰新教、路德新教和基督复临教教育机构。

评价该例句:好评差评指正

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全是非洲裔,解放后种植园取代奴隶契约劳工是来自亚洲大陆印度人。

评价该例句:好评差评指正

Certaines églises, en particulier les Adventistes du Septième Jour et les Méthodistes, dispensent aussi des soins médicaux dont le coût est subventionné par l'Etat.

一些教会,特别是安日会和联合(卫理)公会也提供政府补贴医疗保健。

评价该例句:好评差评指正

Concernant les 43 communautés Adventistes du Septième jour, 30 disposent de leur propre lieu de culte, et 13 organisent des réunions de prière dans les maisons de leurs membres.

关于43个基督复临安日会,30个有自己礼拜场所,13个其信徒家中聚会作礼拜。

评价该例句:好评差评指正

Les Adventistes du Septième jour réclameraient la restitution de leur propriété religieuse confisquée en 1969; ils souhaiteraient avoir la possibilité de mener à nouveau leurs activités en Syrie.

他们希望能够叙利亚境内重新开展活动。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, Madagascar dispose aujourd'hui de 29 instituts et établissements d'enseignement supérieurs privés agréés par l'État et ouverts par arrêté ministériel, dont 3 confessionnels (2 catholiques et un adventiste).

,马达加斯加一共拥有国家批准、教育部审批私人高等教育机构29家,其中3家是宗教性质(2家是天主教教育机构,1家是基督复临教教育机构)。

评价该例句:好评差评指正

L'Église des Adventistes du Septième Jour se serait plainte du refus des autorités quant à la construction d'une église alors même que des citoyens bhoutanais appartiendraient à cette confession.

据报,基督复临安日派教会控诉当局拒准许该教会建造教堂,即使有些丹公民也是该教派成员。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2001, principalement pour le mode de fonctionnement de l'agent de produits à base de produits qui sont gérés par les adventistes, Danfoos convertisseur.

本公司成立于2001年,主要以经营代理产品模式为主,经营产品有台安、Danfoos变频器。

评价该例句:好评差评指正

Les Adventistes du Septième jour ne pourraient louer des édifices publics pour des activités religieuses en raison du refus des autorités locales soumises aux pressions de l'Église orthodoxe.

基督复临安日会无法租用公共建筑物举行宗教活动,为地方当局受到东正教会压力,予以拒绝。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas également des violences contre des chrétiens coptes et leurs lieux de culte en Égypte, des attaques contre des églises catholiques, adventistes, méthodistes et nazaréennes en Yougoslavie.

埃及对科普特教徒及其礼拜场所和南斯拉夫对天主教派、基督复临派、卫立公会和拿撒勒派教徒袭击也属于这种情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macrophage, macrophagie, Macropharynx, Macrophiothrix, Macrophoma, Macrophomina, macrophotographie, macro-photographie, macrophotographique, macrophtalmie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

Je… Pourriez-vous déclarer publiquement que vous êtes adventiste ?

… … 请您明确宣布自己属于派?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Celui des adventistes ou celui des rédemptoristes ?

派还是拯救派?

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Mais, camarades, il est de mon devoir de vous informer que le Guide est adventiste !

但同可以负责任地告诉你,统帅是派!”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cela rend d'autant plus important le contenu des messages détournés par les adventistes.

这也就使得那批被派截留的信息更加重要。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Après tout, le plan d'action des adventistes est conforme à votre idéal.

毕竟,派的纲领也是您的理。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les adventistes estimaient que les rédemptoristes constituaient une menace pour le mouvement Terre-Trisolaris.

派认为,拯救派是对地球三体运动重大的威胁。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Nous avons déjà accumulé beaucoup de preuves de la trahison des adventistes.

“对派的背叛,有大量的证据。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous avez projeté d'éliminer les adventistes de l'Organisation, et vous avez même commencé à mettre ce plan en exécution.

你有在三体组织内部消派的计划,并开始对派采取行动。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Je suis persuadée que la minorité adventiste ici présente respectera les décisions de l'Organisation.

少数派的成员,相信他是会站到组织一边的。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Les adventistes sont-ils loyaux à ce plan ?

派忠于这个纲领吗?”

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Elle appartenait autrefois au noyau dur du mouvement adventiste mais, au plus profond d'elle-même, c'était une fervente rédemptoriste.

她曾位居派的核心,但她在内心深处,却是一名坚定的拯救派。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Après que les échanges avec Trisolaris sont tombés sous le monopole des adventistes, avez-vous construit une troisième Côte Rouge ?

在与三体世界的通讯被派垄断之后,你是否建立了第三红岸基地?

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Pour protéger notre plan et notre idéal, il nous faut résoudre en profondeur le problème des adventistes.

为了维护地球三体组织的纲领和理将彻底解决派的问题。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le quartier général et le centre de commandement adventistes sont basés à bord du Jugement Dernier.

但“审判日”号是派的核心基地和指挥中心。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les adventistes étaient les premiers et les membres les plus fondamentalistes de Terre-Trisolaris.

派是三体叛军最本原最纯粹的一脉。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

L'Organisation fait aujourd'hui face à une crise provoquée par des traîtres qui, comme elle, ont infiltré les rangs adventistes.

“组织走到今天这样危险的境地,都是因为派内部有像她这样的叛徒的出卖。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle se divisait en plusieurs chapelles idéologiques, dont les deux principales étaient celles des adventistes et des rédemptoristes.

它的内部有着复杂的派别和分支,主要两部分为派何拯救派。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Grâce à mes dons financiers importants à l'Organisation, j'ai pu intégrer le noyau du courant adventiste.

同时,可能也是由于对组织巨额的捐助,让得以进入派的核心。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Je vous le dis aujourd'hui : les adventistes possèdent leurs propres principes.

现在告诉你派有自己的秘密纲领。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Plus tard, la haine des adventistes pour l'humanité s'étendit à d'autres sphères.

后来,派对人类的憎恨开始有了不同的出发点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Macropygia, macroradioscopie, macrorelief, macroretassure, Macrorhamphosodes, Macrorhamphosus, macrorhéologie, macrorhéologique, macrorhinie, Macroscelidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接