有奖纠错
| 划词

Ces fragments, qui proviennent probablement de la personne ayant fait exploser l'engin, sont comparés avec les fréquences d'allèles des profils communiqués par plusieurs pays.

这些肢体部属于可能引爆爆炸男子,将其同一些国家提供频率图谱进行比较。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'identité de l'auteur de l'attentat-suicide, la Commission a regroupé et examiné les résultats d'un grand nombre d'analyses orthodontiques, isotopiques et de fréquence d'allèles en cours et terminées ainsi que d'investigations.

关于自杀炸弹手身份,委员会汇总和审查了正在进行和已经完成正牙学、同素和等频率大量分析及调查研究结果。

评价该例句:好评差评指正

L'une consiste à confier à une équipe d'experts le soin de l'analyse statistique de la fréquence des allèles à partir du profil d'ADN de 33 fragments de corps humain recueillis sur les lieux de l'attentat.

一种方法是由一个专家小组根据案发现场搜集到33块人肢体部核DNA图谱,进行等频率统计分析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


echinococcus, échinococcuse, Echinocoleum, Echinoconchus, échinocoque, échinoderme, échinodermes, Echinodiscus, échinodore, Echinodorus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

Grosso modo, il a été prouvé que ceux qui ont un allèle long du gène récepteur en dopamine, l'hormone du plaisir, sont en moyenne 2 fois plus infidèles que ceux qui ont un allèle court !

粗略地说,已经证明,那些具有受体基(快乐激等位基人平均比那些具有短等位基人更不忠2倍!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


échinulé, Echinus, échiquéen, échiqueté, échiquetée, échiquier, Echis, Echium, Echiurus, écho,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接