Il ne s'agit pas d'altruisme, de philanthropie ou de miséricorde.
这他主义的问题,也慈善或慈悲的问题。
Ce partage illustre l'interdépendance entre générations et les effets de l'altruisme intergénérationnel, qui contraste avec le principe d'optimisation des intérêts individuels sur lequel se fonde la première méthode de modélisation.
这一共享模式反映出代际的相互依存关系代际他主义关系所产生的效果,这与第一种模型方法的基础即个人行为优化形成对照。
En revanche, les exemples d'altruisme, de compassion et d'intelligence, dont témoigne la célérité des secours internationaux suite au tsunami, nous rappellent que l'humanité dispose également d'une capacité illimitée de compassion et d'empathie.
但与此同时,迅速的国际海啸救灾努力所生动显示出来的无私、同情谅解的事例也提醒我们人类也拥有同情认同及理解他人的无限能力。
Il est donc nécessaire que les pays développés, plus riches, - dans leur propre intérêt éclairé, sinon par pur altruisme - rendent disponibles davantage de ressources pour pallier les effets de la maladie dans les pays en développement.
因此,富裕的发达国家——出于对自身益的明智考虑,甚至完全为他国着想——有心要提高更多的资源,以减轻这一疾病在发展中国家所造成的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。