有奖纠错
| 划词

Si la Colombie ne détruit pas les drogues illégales, celles-ci détruiront le bassin amazonien.

如果哥伦比不销毁非法药品,非法药品就会毁坏逊流域。

评价该例句:好评差评指正

Il est indispensable d'instaurer des politiques qui préfèrent la forêt amazonienne boisée plutôt que déboisée.

重要的是,正促进公共政策珍惜现有的雨林而不是已被砍伐的雨林。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples se trouvant dans l'isolement, surtout dans le bassin amazonien, ont été particulièrement touchés.

首当其冲的便是生活隔离环境中的族,居住逊盆地的族尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Il est isolé au coeur de la forêt amazonienne depuis des années. Pour combien de temps encore?

这个地球上最孤独的人多年来一直逊森林的深处与世隔绝。他还能这样坚持多久呢?

评价该例句:好评差评指正

A publié de nombreux ouvrages et articles sur le développement durable et la forêt tropicale humide amazonienne.

版许多关于可持续发展和孙雨林问题的作和文章。

评价该例句:好评差评指正

Au Pérou, l'UNICEF a appuyé l'organisation de cours de perfectionnement à l'intention d'enseignants bilingues des zones rurales amazoniennes.

秘鲁,儿童基金会支助孙河领域的农村培训双语老师,以提高老师的业务水平。

评价该例句:好评差评指正

Un module participatif intitulé « Situation et politiques d'inclusion des peuples autochtones amazoniens frontaliers » a été établi.

制定的共同参与模型叫做“边界族状况和包容政策”。

评价该例句:好评差评指正

Certaines activités illustrent les problèmes des villes et villages amazoniens dans leur quête de développement urbain viable.

一些行动显示孙市镇和乡村寻求可持续城市发展方面面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a demandé un supplément d'information sur les programmes entrepris dans les régions andine et amazonienne.

有一个代表团要求针对安第斯及逊方案提供更多的资料。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED collaborait avec Banco Axial et l'ONG Bioamazonia avait créé un fonds permanent pour la biodiversité amazonienne.

贸发会议与Axial Bank和非政府组织Bioamazonia合作建立了逊生物多样性常设基金。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sens, la région amazonienne et celle de la Sierra Nevada de Santa Marta sont à noter.

从这个意义上来说,最值得称道的是逊地区和圣尔塔雪山。

评价该例句:好评差评指正

Les langues autochtones des régions andines et amazoniennes étant surtout orales ne disposent que de peu de matériaux imprimés.

安第斯山区和孙河领域的语言主要是口语,形成文字的材料不多。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont obtenues au moyen d'un grand nombre de capteurs qui rassemblent des données sur la région amazonienne.

获取情报的办法是使用各式各样的传感器收集孙地区的数据。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED a également aidé l'Organisation du Traité de coopération amazonienne à finaliser un projet de programme régional de biocommerce.

它还协助逊合作条约组织完成了区域生物贸易方案建议书。

评价该例句:好评差评指正

Elles permettront en outre la revalorisation des connaissances et des technologies traditionnelles des civilisations vivant dans les régions amazonienne et andéenne.

与此同时,这些基本的政策使我们能够消除特别是社群等一些人口群体遭受排斥的问题,并重新评估逊文明和安第斯文明的传统知识和技术。

评价该例句:好评差评指正

On estime que pour chaque hectare de culture illicite telle que le coca, quatre hectares de la forêt amazonienne sont détruits.

据估计,逊地区,每种植一公顷诸如古柯等非法作物,就要毁坏四公顷雨林。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance également, le représentant de l'Organisation du Traité en vue de la coopération amazonienne a fait une déclaration.

同次会议上,逊流域合作条约组织代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Études pour identifier les facteurs d'échec et de succès sur les questions économiques et sociales communautaires et régionales dans la région amazonienne.

开展研究以确定社区成败的因素以及孙地区的社会和经济问题。

评价该例句:好评差评指正

Certaines tribus amazoniennes s'emploient à aider leurs membres à traiter avec la justice, et le nombre d'autochtones possédant une formation juridique augmente.

一些孙河部落正致力于帮助其成员与司法制度打交道,更多的人接受法律培训。

评价该例句:好评差评指正

Le programme couvrait les satellites de collecte de données brésiliens CDS-1 et CDS-2, qui surveillaient des stations météorologiques périphériques dans la forêt amazonienne.

该方案涉及地方性巴西数据收集卫星CDS-1和CDS-2,这两颗卫星用于监测逊森林中偏远气象站的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suroscillation, suroxydation, suroxyde, suroxydé, suroxyder, suroxygénation, suroxygéné, suroxygénée, suroxygéner, surpaissance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 日一问

De la forêt amazonienne, le « poumon vert » de la Terre ?

从亚森林,球的“绿肺”?

评价该例句:好评差评指正
国家

L'araignée Goliath vit dans la forêt amazonienne au Venezuela.

哥利亚蛛生活在委内瑞拉的亚雨林中。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les feux qui brûlent dans la forêt amazonienne libèrent le carbone stocké dans ces arbres.

热带雨林中燃烧的火灾释放出这些树木中储存的碳。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sa trouvaille du moment la fève tonka, une épice amazonienne vendue environ 15 centimes pièce.

正是他目前的新发现,零陵香豆,一种亚的香料,售价约颗15欧分。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Et, de plus en plus, des pays dans le monde s'engagent pour sauvegarder la forêt amazonienne.

此外,全球越来越多的国家开始加入到保护亚雨林的行列中。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Et des routes, des villes, des barrages et même des aéroports sont construits en plein cœur de la forêt amazonienne.

还有,道路、城市、水坝甚至机场等建筑物也被建在雨林内。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Ces écologistes équatoriens réclament un référendum sur l’exploitation pétrolière de la région amazonienne de Yasuni.

厄瓜多尔环境保护主义者要求对亚的亚苏尼国家公园的石油开采进行公投。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais les sables mouvants pourraient être le moindre de vos soucis, surtout si vous êtes perdu dans la jungle amazonienne.

但流沙可能是你最无需担心的事情,尤其是当你在亚丛林中迷路时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le chef indigène amazonien Raoni s'est invité sur les marches.

土著亚酋长拉奥尼邀请自己来到台阶上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Certaines se trouvent dans la forêt amazonienne.

有些是在亚雨林中发现的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Lesly, un prénom hurlé dans la jungle amazonienne.

——莱斯利,一个在亚丛林中呼喊的名字。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Lula est attendu en sauveur de la forêt amazonienne.

卢拉有望成为亚雨林的救世主。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Lula va devoir se confronter aux fossoyeurs de la forêt amazonienne.

卢拉将不得不面对亚雨林的掘墓人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

On commence avec un miracle au coeur de la forêt amazonienne.

我们从亚雨林中心的奇迹开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

La forêt amazonienne menacée par un projet d'exploitation minière, au Brésil.

雨林受到巴西采矿项目的威胁。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Toujours selon le Fonds mondial pour la nature , près de 20% de la forêt amazonienne aurait disparu en 50 ans.

根据世界自然基金会的数据,亚雨林的近20%将在50年后消失。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Achim Lippold. Et alors que les querelles diplomatiques font rage, les forêts amazoniennes, elles, continuent de brûler.

阿希姆·利波德。在外交争吵肆虐的同时,亚雨林仍在继续燃烧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Selon les autorités, les enfants pourraient progresser dans la forêt amazonienne, un environnement hostile qu'ils connaissent bien.

据当局称,孩子们可以在他们熟悉的恶劣环境亚雨林中进步。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Vous voyez contrairement aux idées reçues, cette partie de la jungle amazonienne n'était donc pas vide.

你看,与普遍的看法相反,亚丛林的这一部分并不是空的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

La Norvège annonce hier le blocage des subventions au Brésil, pour la protection de la forêt amazonienne.

挪威昨天宣布停止在巴西提供补贴,以保护亚雨林。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sursalure, sursassite, sursaturant, sursaturante, sursaturation, sursaturé, sursaturée, sursaturer, sursaut, sursauter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接