有奖纠错
| 划词

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者隐姓埋名了很长段时间。

评价该例句:好评差评指正

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤是八十代的潮流。

评价该例句:好评差评指正

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十代开始公共汽车逐渐被有轨交通或者地铁所替代。

评价该例句:好评差评指正

Maïmonide en personne y enseigna plusieurs années.

迈蒙尼德本人就在那里教书。

评价该例句:好评差评指正

La récolte est très variable selon les années.

的收成很

评价该例句:好评差评指正

Il est resté plusieurs années à l'étranger.

他在国外待了好几

评价该例句:好评差评指正

Mes parents sont nés dans les années soixante.

我父母生于六十代。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons demeuré à Beijing pendant plusieurs années.

我们在北京住

评价该例句:好评差评指正

Quand ils ont partagé des années de soleil.

因为它们共享了灿烂的阳光。

评价该例句:好评差评指正

Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .

这部电影让人伤感地回忆起那些疯狂岁月。

评价该例句:好评差评指正

Vous travaillez dans cette compagnie depuis combien d’années?

您在这家公司工作了?

评价该例句:好评差评指正

Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.

最近几法国国内的人均生产总值直停滞前。

评价该例句:好评差评指正

L'aventure spatiale chinoise a démarré dans les années 1950.

中国的征服太空的历程始于1950

评价该例句:好评差评指正

Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.

这在几前是可想象的。

评价该例句:好评差评指正

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明岁,能表明智慧。

评价该例句:好评差评指正

L'économie du pays a crû très vite ces dernières années.

国家的经济近来增长很快。

评价该例句:好评差评指正

J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.

我想象着两个人数后重逢时的激动心情。

评价该例句:好评差评指正

Excusez-moi. Un garçon habitait chez moi dans les années 50 ?

请问是是50代有个男孩住在我那房子里?

评价该例句:好评差评指正

Où loger pendant les 3 années en école d ingénieur ?

3的工程师学院学习期间住在何处?

评价该例句:好评差评指正

Le Dreamliner de Boeing alimente la chronique aéronautique depuis des années.

它编写了近来波音梦想号的航空编史。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


ostéomalacique, ostéomatose, ostéome, ostéométrie, ostéomyélite, ostéomyélographie, ostéone, ostéonécrose, ostéopathe, ostéopathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 2

Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.

但是自从60代以来,事情有很大变化。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

La consommation française a baissé de 15% depuis quelques années.

法国消费下降了15%。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ma carrière a pris quelques années à se mettre en place.

事业花了时间才开始起步。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.

有些战争持续多,比如叙利亚和阿富汗。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– À condition qu'il n'ait pas plus de cinquante mille années.

“那要是它代不止五万呢?”

评价该例句:好评差评指正
历史问题

Il sera pendu quelques années plus tard.

他将于后被绞死。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'étais habillée en noir pendant des années.

我多来一直穿着黑色衣服。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Cela devient une habitude depuis ces dernières années.

来这已成为习惯。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Les Bretons se sont réveillés, depuis quelques années.

以来,布列塔尼人觉醒了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Le collège, ce sont les quatre premières années.

初中是中学前四

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi, je trouve moins que les autres années.

我觉得不如往

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Quoi, je perdrais lâchement sept à huit années !

“什么!我将怯懦地浪费七、八时间!

评价该例句:好评差评指正
法语有声

Il est bien de lui, je n'avais pas fait l'amour depuis des années.

他真是美妙,我已经数没有做爱了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'égalité raciale sera reconnue dans les années 1960.

种族平等将在20世纪60代得到承认。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Dans quels pays vous êtes allés, ces dernières années ?

,你们都去了哪些国家?

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Ta mycose, ça fait des années que ça traine.

灰指甲都已经好多了。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

L'abbaye d'Aubazine où Gabrielle passe presque sept années.

嘉柏丽尔在这里生活了将

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On s'est vu il y a quelques années.

前我们见过面。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mon père a pêché dans ces eaux pendant des années.

我父亲多来一直在这些水域捕鱼。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Cette phrase, je l'ai dite et répétée pendant des années.

这句话我已经反复说了很多

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ouananiche, ouaouaron, ouate, ouaté, ouater, ouaterie, ouateux, ouatine, ouatiné, ouatiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接