有奖纠错
| 划词

Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.

因此,全世界打击太主义,正是为了全人类的未来而战。

评价该例句:好评差评指正

Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.

必须采取一些措施来制止媒体对太主义的这恶意煽动。

评价该例句:好评差评指正

Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.

他们的企图是需要严厉谴责太主义的最有力的证据

评价该例句:好评差评指正

Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.

他呼吁,太复主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。

评价该例句:好评差评指正

La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.

第三章A节概述了色列太主义的来文。

评价该例句:好评差评指正

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个太主义者,甚至可说他是法主义的鼻祖。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.

我们有责任同族主义和太主义作斗争

评价该例句:好评差评指正

La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.

歧视还包括仇外心理、太主义及相的表现形式。

评价该例句:好评差评指正

Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.

此外还特别注重禁止太主义行为。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

最后,我们有义务承认主义仍然存在于我们中间。

评价该例句:好评差评指正

Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.

族主义和太主义的黑暗势力得到支持。

评价该例句:好评差评指正

Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.

家应当制定旨在抵制现象的特别教育计划

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.

匈牙利政府仍然坚定地决心打击族和民族歧视主义

评价该例句:好评差评指正

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域太主义的兴起也令人警惕。

评价该例句:好评差评指正

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方太主义现象抬头都是对地人民的一威胁。

评价该例句:好评差评指正

Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.

该同盟每月印行报告,凸显行为

评价该例句:好评差评指正

Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.

民意测验发现在几乎所有经调查的家内,态度有所减少。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.

欧洲联盟还特别重视打击太主义的活动。

评价该例句:好评差评指正

Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.

尽管如此,目前最重要的是联合决议中都强烈谴责太主义

评价该例句:好评差评指正

Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.

任何人都不能对太主义仇外心理和族或宗教不容忍持无动于衷态度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Adamite, adamone, adamsite, adamstown, adana, Adanon, adansonine, Adapis, adaptabilité, adaptable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Antisémitisme est très répandu au début du 20e siècle.

20世纪初,被大肆宣扬。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Après la Seconde Guerre Mondiale, l'antisémitisme recule beaucoup.

二战之后,消退了许多。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd’hui, en France, l’antisémitisme est puni par la loi.

如今在法国,将受到法律制裁。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans ce contexte difficile, l'antisémitisme se développe dans toute l'Europe.

在这种艰难的背景下,在整个欧洲膨胀发展。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La voici militante indéfectible de la Ligue Internationale contre l'Antisémitisme dès 1938.

她在法国从1938年起就是国际联盟禁止反犹的一名坚定不移的积极分子。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

L'affaire a révélé que… bah en France, oui, il y a beaucoup d'antisémitisme, c'est très présent !

这件事揭示了......嗯,在法国,是的,有很多反犹非常普遍!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Accuser les Juifs est facile, car l'antisémitisme est très fort en Russie à l'époque.

想要指责犹人是很容易的,因为当时俄罗斯的非常强烈。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On va voir la vie d'Emile Zola, qui est en fait un film contre le nazisme et contre l'antisémitisme.

]我们将看到爱弥尔·左拉的一生,这实际上是一部反对纳粹和反的电影

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Une étude récente a radiographié l'antisémitisme en France.

- 最近的一分析了法国的

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pourquoi il y a des lois qui pénalisent l'antisémitisme ?

为什么有法律将定为刑事犯罪?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le rappeur est accusé d'antisémitisme, ce dont il se défend.

这位说唱歌手被指控反犹他为自己辩护。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Edouard Philippe qui annonce également plusieurs mesures pour lutter contre l'antisémitisme.

爱德华·菲利普(Edouard Philippe)还宣布了几打击反的措施

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Souvent quand on parle de l'islam en France, les musulmans citent l'antisémitisme.

当我们在法国谈论伊斯兰教时,穆斯林经常引用

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Du jamais-vu, pour ce chercheur qui travaille sur l'antisémitisme.

对于这位从事人员来说,以前从未见过

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Et lui choisit de dénoncer cet antisémitisme sous forme d'humour.

他选择以幽默的形式谴责这种

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

Rire de l’antisémitisme et du nazisme avec Desproges.

嘲笑和纳粹与Desproges。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je serai intransigeant face à tout manquement, face au racisme, face à l’antisémitisme, face aux discriminations.

面对任何失败,面对种族,面对面对歧视,我将不妥协。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Bref : au début du 20e siècle, l'antisémitisme est un sentiment très fort, et socialement acceptable pour beaucoup de français.

在20世纪初,是一种非常强烈的感觉,对许多法国人来说是可以接受的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

A la une, des marches dans toute la France, la République se mobilise contre l'antisémitisme.

在头版,法国各地的游行中,共和国正在动员起来对反

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Ensuite, à la lumière des événements et du déchaînement de l'antisémitisme, il a fait évoluer le portrait qu'il donne d'eux.

然后,由于其他事件和反犹的发生他改变了对矮人形象的描绘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


additivité, additron, adduct, adducteur, adduction, adduit, adel, adélaïde, Adelges, adelgès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接