Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .
在日本,庭院的布置一门重要的艺术。
Décorer une table, c'est tout un art.
装饰桌子一门艺术。
Le palais d'Été était à l'art chimérique ce que le Parthénon est à l'art idéal.
颐和园幻想的艺术,该帕特一个理想的艺术。
Le marketing est non seulement une science est aussi un art.
市学不仅一门科学也一门艺术。
La promenade est presque un art, avec ses astuces et ses détours.
巧妙地穿行于巴黎的大街小巷,这样的漫步几乎一门艺术。
Cette autre personne est un artiste, ils l'ont fait est un art.
这等就艺术家,他们所作的就艺术。
L'amour n'est pas seulement un sentiment,il est aussi un art.
爱情不仅仅感觉,他也艺术!
Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .
法天生的辩论家,他们认为雄辩一门艺术。
La philosophie est un art de penser.
哲学一门思考的艺术。
Je ne puis vivre personnellement sans mon art.
没有艺术,我的生命将不复存在。
Il lui a enseigné l'art de se défendre.
他教给他自我保护的技巧。
Parce que depuis mon âge tendre, j’adore l’art français.
因为我从小就崇拜法艺术。
Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens .
这位文艺复兴时代的王着迷于意大利艺术。
La décoration de la table est un art en soi.
对于桌子的加工以及装饰的艺术效果本身就一门艺术。
J'aime la danse, l'art dramatique et la musique.
我喜欢舞蹈.戏剧和音乐.
Art vient de la vie, à créer un art vivant.
艺术来源于生活,生活创造了艺术。
Appartenant à l'art populaire du bois a son charme unique.
木雕属于民间艺术有着它独特的艺术魅力。
Devant son amoureux ,chaque femme a son art de se rajeunir.
当着心爱的男,每个女都有返老还童的绝技。
Du coup manman a décidé que je ferais les Beaux-Arts.
因此,母亲决定送我去学美术。
Cet enfant a l'art de se faire plaindre !
这孩子真会装模作样来博得同情!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh ! Monsieur ! répondit le maître d’hôtel, humilié dans son art.
“先生,话从哪里说起!”司务长不高兴,感到他烹调的本领让人。
Tirer et pointer, c’est tout l’art de la pétanque. Moi, par exemple.
R : 击球和投球,都滚球运动的术。比如我。
Gauguin pense voir dans l'art breton une émergence des civilisations considérées comme primitives, à l'époque.
那个年代,高更认为布列塔尼的术中,呈现一种原始的文明。
Mais je trouve que ça reflète pas assez ce que c'est vraiment l'art de vivre.
但我发现它并没有充分反映出真的生活术。
Mais Léonard ne s'intéresse pas qu'à l'art.
不过,列奥纳多不仅对术感兴趣。
Les voyages, l'art, l'art, beaucoup d'art, voilà.
旅行,术,术,很多术,就样。
Là aussi, il y a tout un art à respecter.
那也一门需要尊重的术。
Simon, mais tu rigoles… Mais enfin regarde ! C’est de l’art, ça ?
西蒙,但你笑.....但还看看吧!术啊?
Le chef explique à Cahterine que la cuisine en France est un art.
厨师长向卡特琳娜解释说烹饪在法国门术。
Puis cela devint une histoire d'esprit, de culture, d'art de penser, d'échanger.
后来,成为一个和精神,文化,术思想和术交换有关的故事。
Vous voyez, on respectait l’art de l’apéro.
说明我们非常重视喝酒的术。
La zététique, c'est en fait l'art du doute ou l'art de faire preuve d'esprit critique.
遗传学实际上怀疑的术或批判的术。
Eh oui ! C’est de l’art contemporain.
的!个当代术。
J'ai découvert son art, mais aussi sa vie.
我发现她的术,还有她的生活。
Ce peintre m'inspire beaucoup pour évoluer dans mon art.
位画家给我很多启发,让我在术中得到进步。
La musique incarne un art de vivre. Elle est omniprésente.
音乐生活的术,它无处不在。
Mais je n’ai jamais placé cet art au-dessus de tout.
但我从不将术至于一切之上。
Pour moi, c'est vraiment de l'art.
对我来说,真的术。
Et personnalisez votre coupe de cheveux à l'art capillaire.
还能定制您的发型。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释