有奖纠错
| 划词

Vous avez beaucoup changé. —— Que voulez-vous ? Le temps est un assassin.

你变化很大。——我有什么办法呢?岁月不饶人。

评价该例句:好评差评指正

Elle lance une œillade assassine à cet homme.

她向这个男人个挑逗的秋波。

评价该例句:好评差评指正

Alex : Attends, je veux savoir qui c’est l’assassin.

等下,我想知道谁是凶手。

评价该例句:好评差评指正

Il tue des gens pour l'argent comme les autres assassins professionnels.

如同其他职业杀手样,他拿钱杀人。

评价该例句:好评差评指正

Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

这部电影展示了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.

它还致力于重新构建凶手作案手法。

评价该例句:好评差评指正

L'assassin a été abattu par des tireurs de police dans un taxi.

凶手在出租内被警员开枪打死。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne cesserons de dénoncer leurs assassins et d'exiger qu'ils soient punis.

要继续谴责杀害他的人,并要求惩罚这些谋杀者。

评价该例句:好评差评指正

Rappelons que certains de ses diplômés sont des assassins connus recherchés par des tribunaux internationaux.

不妨指出,其中些毕业生是国际法庭通缉的杀人犯。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités n'auraient pas poursuivi l'assassin ni les instigateurs de ce meurtre.

据消息称,当局没有对杀人凶手或者煽动有关人员犯下这罪行的人采取任何行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'aurions jamais dû permettre que les camps de réfugiés servent d'abri aux assassins.

不应该民营成为凶手的安全庇护所。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins avant, pendant et après l'attentat.

委员会还在努力重建暗杀者在攻击之前、期间和之后的作案手法。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons à l'Autorité de transition de retrouver vite ses assassins afin qu'ils soient châtiés.

希望过渡政府能很快发现刺客,并绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Ces assassins sont en guerre contre le peuple iraquien.

这些杀人凶手正向伊拉克人民开战。

评价该例句:好评差评指正

L'assassin présumé du Président appartiendrait au même groupe.

嫌疑的谋杀犯是来自由相同团伙。

评价该例句:好评差评指正

Les assassins peuvent ôter la vie mais ne peuvent tuer un rêve.

暗杀者可以夺走个人的生命,但他无法扼杀梦想。

评价该例句:好评差评指正

Ils luttent ensemble contre les gangsters, le policier venge la mort de l’assassin à la fin.

起和歹徒打过架,杀手死了,警察为他去报仇。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de ces victimes sont causées par la main assassine des insurgés.

这些伤亡大多是叛乱份子的罪恶行径所造成的。

评价该例句:好评差评指正

Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.

伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子是杀人凶手。

评价该例句:好评差评指正

Il m'assassine de ses demandes.

他老是来请求, 把我缠得烦死了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的), 葱郁, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais quel est donc l’assassin, le meurtrier ?

“那么下毒药凶手是谁呢?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Et il accuse son voisin, la Serbie, d'avoir aidé l'assassin.

他指责他邻国塞尔维亚帮助了凶手。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mouchard, dit le bel Enjolras, nous sommes des juges et non des assassins.

“特务,”俊灼拉说,“们是法官,不是凶手。”

评价该例句:好评差评指正
法国摇滚音乐剧《星幻》

Etes-vous des assassins ou des victimes ?

你是凶手或者是受害者吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et là, je te dis : Regarde ! C'est lui l'assassin !

“你看,他就是凶手!”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et cette personne qui est en prison doit aider la police à retrouver l'assassin, la mante.

而这个在监狱里人,必须帮助警方找到凶手,螳螂。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

À l’assassin ! à l’assassin ! … Foutez le camp, tous les deux. Oh ! les salauds, ils rigolent.

“抓凶手!抓凶手!… … 你们两人都给滚!滚!混蛋,他们还在讥笑!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était une grosse force paresseuse. Il était assassin par nonchalance.

这是个大力懒汉,凭懒劲杀人凶手。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

John Wilkes Booth s'introduit dans sa loge et l'assassine.

布斯闯入他更衣室,谋杀了他。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean, comme vous l’avez dit, est un assassin et un voleur.

冉阿让,您说他是杀人犯和盗贼。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Parmi ces assassins se trouve Brutus, l'un de ses fils adoptifs.

在这些刺客中,有布鲁图斯,是他

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En tant que tel, il n'a pas l'apparence d'un assassin.

其实,它看起来并不像个攻击者。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Allons, dit le comte, je vois que vous êtes toujours le même, monsieur l’assassin.

“算了,”伯爵继续说,“看你还是和从前样——是个暗杀犯。”

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

La presse française s'apitoie sur ses modèles, ricane sur son âge et l'assassine.

法国媒体对她毫不留情,奚落她设计,讥笑她高龄。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À cette époque, les Espagnols ayant envahi l'Amérique étaient des pilleurs et des assassins !

“那时入侵西班牙人不过是强盗和凶手!”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Si vous avez joué à Assassin's Creed Odyssey, vous l'avez peut-être déjà croisée.

如果你玩过《刺客信条:奥德赛》,你可能已经遇到过她。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Furieux de ne pas obtenir le cadeau prévu, les prétoriens assassinent Pertinax.

禁卫军对没有得到预定礼物感到愤怒,他们谋杀了珀蒂纳克斯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ron eut un petit rire incrédule et Hermione lui lança un regard assassin.

罗恩不相信地用鼻哼了哼,赫敏狠狠地瞪了他眼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

En effet, dit Black en jetant au rat un regard assassin

“对,是这样打算。”布莱克说,恶狠狠地看着斑斑。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Romulus et Rémus tuent Amulius, l’assassin de leur mère et décide de bâtir une nouvelle cité.

Romulus和Rémus杀死了杀害他们母亲凶手Amulius,并决定建立个新城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来, 从…起, 从…起(指地点),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接