有奖纠错
| 划词

La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec préméditation.

法律上预谋凶为谋

评价该例句:好评差评指正

Le fameux Fra Diavolo combattait à la tête de ces bandes.Leurs exploits étaient des assassinats.

大名鼎鼎的Fra Diavolo就是他们的头,领导的都是活儿

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général a personnellement dénoncé ces assassinats.

秘书长本人亲自谴责行径

评价该例句:好评差评指正

Israël doit cesser de recourir à ces assassinats ciblés.

以色列必须停止诉诸种定点

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général lui-même a énergiquement condamné l'assassinat.

秘书长本人坚决谴责

评价该例句:好评差评指正

Le crime doit être considéré comme un assassinat ciblé.

一罪行必须被视为定点

评价该例句:好评差评指正

La police aurait refusé d'enquêter sur l'assassinat.

,警察拒绝对事件进行

评价该例句:好评差评指正

Les viols, souvent répétitifs, peuvent être suivis d'assassinats.

到强奸(经常是反复多次)之后,还可能被害。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons aussi les assassinats répétés commis par les Israéliens.

我们还谴责以色列不断开展刺行动。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'orateur condamne l'assassinat de Filiberto Ojeda Reyes.

最后,他对Filiberto Ojeda Ríos的事件进行了谴责。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne saurait justifier l'assassinat d'enfants et d'innocents.

任何理由都不能为儿童和无辜者辩解。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons entendu les pays réagir unanimement contre cet assassinat barbare.

我们已经听到各国对一野蛮行径作出的一致反应。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis sont profondément troublés par l'assassinat de cheikh Yassine.

美国对谢赫·亚辛深感不安。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil condamne fermement l'assassinat gratuit de ces agents humanitaires.

安理会强烈谴责肆意些人道主义工作人员的行为。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, nous n'avons enregistré aucun assassinat de journaliste.

迄今为止,没有新闻工作者被

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis doivent reconnaître qu'ils ont orchestré des assassinats politiques.

美国应当坦白承认其谋划的政治

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons vigoureusement le récent assassinat du jeune civil israélien enlevé.

我们还强烈谴责最近对被绑架的以色列年轻平民的害。

评价该例句:好评差评指正

Il procède à des assassinats extrajudiciaires que condamne la communauté internationale.

它进行国际上到谴责的域外刺

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons sans réserve l'assassinat du Vice-Président Hadji Abdoul Qadir.

我们毫无保留地谴责对副总统卡迪尔的

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal servira également à décourager les assassinats politiques à l'avenir.

法庭也将有助于阻遏未来的政治

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模, 车内灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

On dit que leur relation aurait causé l'assassinat de César.

据说,他们导致了凯撒被刺杀事件。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pourquoi se sont-ils intéressés à Violette Morris, au point de commanditer son assassinat ?

为什么他们会对维奥莱特·莫斯如此感兴趣,以至于下令谋杀她?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cet assassinat déclenche la Première Guerre mondiale.

此次暗杀事件成为了第一次世界大战导火索。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛名人

L'avènement d’Henri IV au trône de France survient après l'assassinat d’Henri III dernier souverain Valois.

亨利四世成为法国国王契机,是瓦卢瓦王朝最后一位国王亨利三世被刺杀后。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, mais elle serait complice d’un assassinat.

“不错,可是她就成了一起暗杀同谋了

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'est moi qui suis allé chercher Harry dans la maison de James et Lily après leur assassinat!

那些人都被杀死以后,是我从詹姆和莉莉把哈利救出来

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Presque 150 ans d'escarmouches, de serments brisés et d'assassinats !

近 150 年来,发生了许多小规模冲突、许多誓言被打破,发生一暗杀

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Flagrant délit d’assassinat, s’il en fut.

如果有现行杀人犯话这就是一个。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Tortures, assassinats, attentats, c'est un passage peu glorieux de histoire de France.

酷刑、暗杀爆炸,这是法国历史上不光彩一部分。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On l'aurait croisé aux Tuileries la veille de l'assassinat de Henri IV.

亨利四世被暗杀前一天,人们曾杜伊勒到过他。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Comme il n'existait aucune preuve d'assassinat, la police avait dû relâcher Frank.

既然没有证据证明理德尔一家是死于谋杀警察不得不释放弗兰克·布来斯。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Une hypothèse a longtemps prévalu celle de l'assassinat, mais elle est définitivement abandonnée en 2005.

很长一段时间暗杀假设占了上风2005年被明确地否认了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ces assassinats ne sont pas l'œuvre d'un simple fou qui frappe au hasard !

这些人决不是一个疯子随意行为!”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bon ! dit Monte-Cristo, c’était, à ce que je vois, un petit assassinat doublé de vol.

“啊!”基督山说,“依我,这是一桩小小暗杀抢劫案。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ah ! encore l’éloge de l’assassinat ! dit le maître de la maison d’un air inquiet.

“啊!又赞美暗杀!”房主人不安地说。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, c’est dans la nature espagnole : un assassinat, oui, une lâcheté, non.

“西班牙人性格倒也确实如此,他们宁可当杀人犯,也不当懦夫。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Lâchez-nous donc le coude, avec votre politique ! cria le zingueur. Lisez les assassinats, c’est plus rigolo.

“别谈论那令人作呕政治了!”古波嚷着说,“念念那些凶杀案消息倒还有些奇妙之处。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

L’assassinat, l’incendie, jamais ! C’est monstrueux, c’est injuste, tous les camarades se lèveraient pour étrangler le coupable !

杀人放火,绝对使不得!这太可怕了!这是不正当,所有同伴都会起来把凶手掐死。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette soudaine dictature scandalise ses adversaires et un tentative de putsch et d'assassinat contre Bolivar, échouent en septembre 1828.

这种突如其来独裁统治使他对手感到震惊,1828 年 9 月,对玻利瓦尔政变和暗杀企图失败了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'enquête est rapide, facilitée par le hasard et les imprudences des personnes impliqués dans la tentative d'assassinat.

调查是迅速,这得益于偶然性和参与暗杀企图鲁莽

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆, 车站站台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接