J'ai trompé ses attentes.
我辜负了他期待。
Votre service correspond-il aux attentes du client?
你公司服务是否同客户期望?
Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.
◊ 来反常,美元又出人意料地恢复了元气。
Je suis passionné(e) par la biologie et ma formation a réellement correspondu à mes attentes.
我很喜欢生物,我专业和我期待。不幸是,我觉得出路跟我想有距离。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人直在等待周四总统选举结果。
Je suis désolée de cette attente. Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?
实才是抱歉,让您等候了。您有没有可能再耐心稍等片刻?
Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.
许多等待旅客坐在候车室里。
Si quelqu'un enter dans ta vie.tu comprendras que l'amour vaut bien une longue attente.
有天那个人走进你生命,你就会明白,真爱总是值得等待。
Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.
我信心能恒久忍耐等待祂美好旨意。
Si quelqu'un entre dans ta vie, tu comprendras que l'amour vaut bien une longue attente.
如果有人进入你生活,你明白,爱个漫长等待是值得。
Secrétaire de tous mes collègues, je voudrais sincèrement d'attente pour le service que vous visitez.
我司全体同仁将以真诚服务等待你到访。
Après une heure d'attente, il a perdu patience.
等了小时,他失去了耐心。
Elle est dans l'attente d'une bonne nouvelle.
她正期待着个好消息。
L'attente des résultats de l'examen est un supplice.
等待考试结果是种折磨。
Les débats ont généralement répondu aux attentes.
总体而言,议事工作达到了预期结果。
Ce modèle hybride suscite de nombreuses attentes.
人们对于该混合模式期待良多。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候审。
Elles ont des attentes et des aspirations considérables.
它们期望和望非常高。
Mon devoir était de répondre à vos attentes.
我有责任响应大家期望。
Ils nous ont fait part de certaines attentes.
他们向我们提出了些期望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne vis pas dans l’attente, mais dans l’instant.
我不用活在等待中,而是可以活在。
Non, pas pour l'instant, il y a une demi- heure d'attente.
现在没有了,需要等半个小时。
Ne faites pas cela en ayant des attentes.
不要抱有期望去做这件事。
Quand tu tournes, il y a beaucoup, beaucoup d'attente.
你拍摄时,经常要等。
Quant à Monte-Cristo, le résultat avait dépassé son attente.
对于基督山来说,这一场谈话的结果已超出了他最高的希望。
C'est la file d'attente, la file d'attente.
这是队列,队列。
Le peuple Ouzbéque a exprimé de grandes attentes concernant cette visite.
乌兹别人民对这次访问寄予厚望。
Vous pouvez passer dans la salle d'attente ?
麻烦您去一等候室好吗?
Prenez rendez-vous avant votre visite du temple car il y a souvent de l’attente.
因为经常需要等候,您在参观前要预约。
Elle ne voulait pas que son nom crée des attentes ou influence la critique.
她不希望自己的名字造成期望或影响批评。
On est souvent pigiste dans l'attente d'un poste fixe dans une rédaction.
在编辑部里面的固定岗位中,自由撰稿人通常是处于一个空缺的。
La première raison qui peut expliquer ça, c'est que vous avez des attentes irréalistes.
一个可以解释此现象的原因是,你们的期待不太现实。
La plupart est bloquée dans les hotspots de l’île de Lesbos, en attente d’une solution.
大多数人被困在莱斯沃斯岛的热点地区,等待解决方案。
Avec ces lois, ceux qui avaient de hautes attentes en 1848 ne sont pas satisfaits.
有了这些法律,那些在1848年抱有很高期望的人并不满意。
En somme, ils étaient dans l'attente.
总之,他们处于期盼中。
Vous pourrez alors vous inscrire sur la liste d'attente.
然后你可以在等待名单上写你的名字。
Animateur : Donc la télévision répond à votre attente ?
因此电视满足了你的期待?
Les déceptions ou les attentes non satisfaites sont acceptées et prises à bras-le-corps.
失望或未满足的期望被接受并勇敢面对。
L'académie est fermée, les inscriptions sont fermées, mais tu peux rejoindre la liste d'attente.
学院注册的渠道已经关闭了,但是你们可以在等待名单上写上自己的名字。
Contre toute attente, le prêtre se montra docile, humble, plein d’égards.
出乎一般期待以外,那教士表示了服从,谦卑,满腔的敬意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释