有奖纠错
| 划词

Ce message est très sérieux.Il faut donc faire attention!!!!!

个信息很重,必须高度注意!!!!!

评价该例句:好评差评指正

Ces procédures doivent recevoir une attention prioritaire.

诉工作得到高度重视。

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie beaucoup de votre attention.

我感谢莫里斯先生关心。

评价该例句:好评差评指正

Mais ces enfants méritent une attention particulière.

但是,儿童需特别

评价该例句:好评差评指正

Ces questions importantes méritent notre pleine attention.

问题应得到我们充分重视。

评价该例句:好评差评指正

Ils exigent donc notre plus grande attention.

因此,需给予最大关注。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités norvégiennes y prêtent sérieusement attention.

问题也得到了挪威当局认真处理。

评价该例句:好评差评指正

Nous examinerons le projet de traité avec attention.

我们将认真地研究他关于条约提案。

评价该例句:好评差评指正

Accorder une attention complète et continue aux suicidaires.

在发生自杀行为时提供全面和持料。

评价该例句:好评差评指正

Ceci détourne l'attention du coeur du problème.

分散了对问题症结注意。

评价该例句:好评差评指正

Ces recommandations méritent l'attention soutenue du Conseil.

建议应该得到本安理会认真考虑。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la situation requiert encore notre pleine attention.

然而,安全局势仍然需我们充分注意。

评价该例句:好评差评指正

Elle a appelé son attention sur deux questions.

她特别强调了提请委员会注意两个问题。

评价该例句:好评差评指正

Tous les trois aspects méritent une attention particulière.

所有都值得密切注意。

评价该例句:好评差评指正

Les pays moins avancés méritent une attention particulière.

最不发达国家应受到特别关注。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit continuer de mériter l'attention prioritaire.

它应当继受到优先关注。

评价该例句:好评差评指正

Les aspects suivants sont particulièrement dignes d'attention.

下列几个方面特别值得注意。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts méritent notre attention et notre appui.

努力应该得到我们注意和支持。

评价该例句:好评差评指正

Peu de problèmes méritent aujourd'hui davantage son attention.

当今很少有其他问题应该得到它更多注意。

评价该例句:好评差评指正

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯国会议员们非常重视个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antiabrine, antiacarien, antiacide, antiacridien, antiactivateur, antiadhésif, antiadiastase, antiaérien, anti-âge, antiagglutinine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1(第二版)

Je vous en prie, monsieur. Attention aux voitures!

客气,先生,小心汽车!

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Les Russes ne firent aucune attention à l’état où nous étions.

俄罗斯们的情形加理会。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Mère, faites bien attention à votre robe.

妈妈,小心您的裙子。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Faire plus attention à moi, je dirais.

会说,更加关注自己。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il observait avec attention ces parages abandonnés.

他很留心观察这一带到的海面。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Faites très attention, il a une binette !

小心点,他可张着一张善的面孔!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il ne prêta aucune attention à Harry.

他根本就没有理睬哈利。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La visite attire une grande attention en Ouzbékistan.

这次访在乌兹别克斯坦引起了很大的关注。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le professeur McGonagall ne lui accorda aucune attention.

麦格教授假装没有听见。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Je vous écoute donc avec la plus vive attention.

在洗耳恭听。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La femme égyptienne fait très attention à sa beauté.

埃及女非常注重美貌。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Cette fois, Walter avait réussi à capter mon attention.

从这一刻开始,沃尔特成功地吸引了全部的注意力。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le major et John Mangles écoutaient alors avec attention.

麦克那布斯和门格尔船长更加细心地听着周围的动静。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Surtout, fais très attention Trotro, il ne faut pas renverser.

尤其要小心些,托托。要弄撒了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tu ne peux pas lâcher bambin qui réclame son attention.

当你能离开那些需要照顾的小婴儿的时候。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Bien, j'ai compris, je ferai plus attention la prochaine fois!

知道了,下次会注意!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors pourquoi accorder autant d'attention à la coupe de cheveux ?

那么为什么要如此重视发型呢?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il semble que chaque Bridgerton soit né pour attirer l'attention.

看来每位布里奇顿都知道如何吸引目光。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je suis trop laide, il ne fera pas attention à moi.

太丑了,他看的!”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Que diable ! ils méritent bien cette petite attention de votre part.

鬼东西!他们是值得您稍稍关心一下的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antiatome, antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接