Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年吸引了大量的游客。
Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.
她低下头不让人看到她的脸。
Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.
每年,汽车展吸引了很多人前来观看。
La Foire de Guangzhou attire beaucoup d'entreprises pour faire des affaires.
广交吸引了很多公司来做交易。
Une fille qui m'attire, me regarde avec beaucoup d'intérêt.
一很吸引我的女孩子特别留意我。
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的痕迹。
Cette émission attire toujours beaucoup de téléviseurs.
这节目总是很吸引众多观众?
La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.
秘鲁的传统节日吸引了许多游客。
Il s'attire les foudres de son père.
他遭到父亲的训斥。
La ville attire également les amoureux d’espaces verts.
这座城市同样吸引着喜欢绿色空间的人。
Je vous attire l'attention sur ce point.
在这一点上我敬请您注意。
La terre et la Lune s'attirent réciproquement.
地互相吸引。
Quel front l'attire à cette terre osseuse?
是什么头脑引我访埋骨的地方?
L'ambiance de ce bistrot est très bonne,il attire beaucoup de touristes.
这小酒馆的气氛很好,吸引了很多游客。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金者。
Il y a des bijoux variés dans la boutique et elle attire des gens.
里面有各种各样的首饰,吸引了很多人。
PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.
PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。
Il a en outre des activités qui attirent des participants du monde entier.
约旦人发基金组织的活动得到了整区域的广泛参与,使这一拓展工作得到了巩固。
Ce qui attire l'attention, c'est que ce cas concerne une organisation terroriste tchétchène.
值得注意的是,此案涉及车臣恐怖组织。
De plus, la Grèce, l'Allemagne et la Grande-Bretagne attirent aussi de nombreux touristes chinois.
另外,希腊、德国英国也吸引了不少的中国游客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque chose qui attire, qui pepse, qui lie tout ça.
缺少了一种能吸引人、让菜肴充满活力东西,把这些食材融合在一起东西。
C'est un symbole qui attire les touristes et les randonneurs.
而且还是吸引游客和徒步旅行者标志。
Évite le noir mec ça attire la chaleur.
哥们儿,要避免黑色,因为这颜色会吸热。
Il y en a une qui attire tous les regards.
有一个人吸引了所有人。
L'Asie est un continent qui m'attire aussi en général.
亚洲是一个总体上也很吸引我大陆。
C'est la saleté de votre maison qui attire la vermine.
是你房子里脏东西吸引了这些害虫。
Je veux pas être la personne qui t'attire loin de ta famille.
我不想成为让你骨肉分离那个人。
Autour du site archéologique, nous aménagerons un parc de loisirs qui attire les touristes.
我们准备在周围建设休闲公园吸引八方游客。
Des prix relativement bas qui attirent une clientèle de plus en plus jeune.
这些相对低廉价格吸引了越来越多年轻顾客。
C'est là aussi l'occasion de grandes ferias qui attirent beaucoup de monde.
在那儿也常会遇到一些会吸引很多人大型斗牛节。
Un aimant qui attire d'autres idées.
吸引其他想法磁铁。
Une fleur, pour se reproduire, produit du nectar qui attire les insectes et les abeilles.
花朵为了繁殖会产生花蜜,这吸引昆虫和蜜蜂。
Harry referma l'œuf d'un coup sec, craignant que le bruit n'attire Rusard.
他啪地一下把它合上,担心这声音会把费尔奇招引过来。
En faite c'est une applie qui attire tous les gens qui aiment être malaisant.
实际上,这是一款吸引那些喜欢让人难受人。
La lumière se réfléchit sur ses dents et c'est peut-être ça qui attire les proies.
反射到它牙齿上,猎物也许就是被这吸引了。
Exemple : Ce sont les émissions comme ça qui m’attirent le soir.
晚上像这样电视剧很能吸引我。
A cause de la gravitation, la Terre attire la Lune et la Lune attire la Terre.
由于万有引力,地球吸引了月球,而月球又吸引了地球。
Ce mode attire de plus en plus de gens.
这种方式吸引了越来越多人。
Ce défilé attire des milliers de Français.
这次阅兵式吸引了成千上万法国民众。
Marseille attire aussi de plus en plus d’artistes.
马赛还吸引了越来越多艺术家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释