有奖纠错
| 划词

Des missions sont envisagées au Burundi et au Soudan.

目前正在计划向布隆迪和苏丹派遣特派团。

评价该例句:好评差评指正

Cette expansion était plus forte au niveau intrarégional qu'au niveau interrégional.

它在区域之间的扩展大于区域内的扩展。

评价该例句:好评差评指正

Un civil au moins a été tué au cours de cet épisode.

至少有一位平民在这一事件杀害。

评价该例句:好评差评指正

Le mérite en revient avant tout au peuple et au Gouvernement timorais.

这首先要归功于东帝汶人民和政府。

评价该例句:好评差评指正

De là découle son attachement au droit et au principe de légalité.

因此一国遵守法治和合法性原则。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités se déroulent au vu et au su de la communauté internationale.

这些行动都是在国际社会的严密注视下进行的。

评价该例句:好评差评指正

Comment peut-on au mieux assurer le respect des instruments au plan international?

如何才能使这些文书得到国际遵守?

评价该例句:好评差评指正

Ces réussites ont inspiré des projets semblables en Égypte, au Liban et au Maroc.

由于取得上述成功,计划将该方案推广到埃及、巴嫩和摩洛哥。

评价该例句:好评差评指正

Il est conforme au plan et au mode de présentation recommandés par la Commission.

报告采用了委员会通过标题和标准内容清单所建议的结构和格式。

评价该例句:好评差评指正

Les conventions conclues au niveau des usines demeurent officiellement liées au Code de discipline.

工厂协议同《行为守则》相辅相成。

评价该例句:好评差评指正

La CDAA aide également à trouver une solution au problème des terres au Zimbabwe.

南共体也帮助寻求办法解决津巴布韦境内土地问题。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux régionaux ont consacré au Plan de nombreuses séances de formation au niveau national.

区域办事处在国家一级已经开办许多有合监测和评价计划的培训。

评价该例句:好评差评指正

Il est lié au Nil, au sud de Khartoum, même si cette connexion est négligeable.

该含水层恰巧与喀土穆以南的尼罗河相连,尽管这一连接微不足道。

评价该例句:好评差评指正

La même équipe s'était rendue auparavant au Tchad du 5 au 15 avril.

这个特派团曾经于4月5日至15日访问乍得。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, au Panama et au Costa Rica, on attend que les tribunaux se prononcent.

例如,在巴拿马和哥斯达加,正在等待法院裁决。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie demeure également un important fournisseur d'aide au développement bilatérale au Timor-Leste.

澳大利亚还将继续是东帝汶双边发展援助的主要提供国。

评价该例句:好评差评指正

7 Contrôle des matières liées au nucléaire, au titre du Protocole additionnel de l'AIEA.

7 按照原子能机构《附加议定书》对有的核材料进行控制。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de paix au Haut-Karabakh s'est accéléré au cours de l'année écoulée.

去年,纳戈尔内卡拉巴赫和平进程的速度有所加快。

评价该例句:好评差评指正

Certaines s'adressent au bureau national de statistiques, d'autres au ministère de l'énergie.

有些组织依赖国家统计局,其他有些组织则依赖能源部。

评价该例句:好评差评指正

La FINUL en a relevé 99 au total depuis le dernier exposé présenté au Conseil.

部队发现自上次向安理会通报情况以来,以色列总共99次越过蓝线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chromotropisme, chromotype, chromsiliciuration, chromvanadiuminisation, chromyle, chronaxie, chronaximètre, chronaximétrie, chronaxique, chronicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Je me trouvais au mauvais endroit au mauvais moment !

我在错误的时间出现在错误的地点!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ah, oui. C'est bizarre. Vous avez un modem au moins ?

啊,好吧。很奇怪,那至少有个猫(调制解调器)吧?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Mais qu'est-ce qu'on sert au Burger King?

那汉堡连锁店都供应什么呢?

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Aller au revoir, les amis, au revoir.

我走了,朋友们,再见!

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Ce sont des figues séchées, fourrées au foie gras et pochées au Montbazillac.

晒干过的无花果,满肥鹅肝,在Montbazillac清煮。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Un café au lait, trois morceaux de pain.

一杯牛奶咖啡,三小块面

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

C'est l'heure de dire au revoir.C'est l'heure de dire au revoir.

天线宝宝说再见啦。天线宝宝说再见啦。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

La C5 est au bout du couloir, à gauche. La D12 est au premier étage.

C5教室在走廊尽头的左侧。D12教室在二楼。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Bonjour, je suis Erika, la jeune fille au pair.

早上好.我Erika, 们这帮工借宿的女孩。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Regardez ce magnifique paysage… Là, au loin, vous voyez ?

看,景色太美了......那儿,远处,你看到了吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Va, montre cette lettre dans tout Verrières, ou plutôt montre là au seul M. Valenod.

去吧,去把这封信给全维里埃的人看,或者更好,让瓦勒诺先生一个人看。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Qu’on aille au cinéma, qu'on dîne au restaurant, ou qu'on regarde la télé?

我们去电影院,去饭店吃饭,还看电视?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est vrai à l'école primaire, au collège, au lycée et pendant les études supérieures.

在小学、初中、高中和研究生期间都如此。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ce que je veux, c'est que tout soit prêt pour vendredi au plus tard.

我期望的就,所有这一切,在周五前准备好。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.

她们仅想着玩,每天晚上都去舞会和剧院。

评价该例句:好评差评指正
ohlala法语练习

La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.

圣诞节前夜,小孩子们都会把他们的鞋子放到圣诞树下。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il le lui répéterait, cela reviendrait au même.

医生只会和他重复,这根本没有什么用。

评价该例句:好评差评指正
新海诚动画法语版

Je dois aller au boulot après le cours.

我要在课后做兼职。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Je suis en train de parler au téléphone !

我正在打电话呢!

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Il fait un rapport au sommet mondial prochain.

将在下一届的世界法语国家峰会上提交。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chrysophycée, Chrysophyllum, Chrysopogon, chrysoprase, Chrysops, Chrysopsis, Chrysopyxis, Chrysosplenium, chrysostome, Chrysothallus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接