有奖纠错
| 划词

!Il faut au contraire travailler le vocabulaire.

相反地,应该更多的学习词汇。

评价该例句:好评差评指正

Très possible, au contraire, répondit Mr. Fogg.

“正相反,完全可能。”福克回答说。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.

男人却欣喜若狂,拼命鼓掌。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne doit pas forcément être grand-chose, au contraire.

其实这并不应该什么大事。

评价该例句:好评差评指正

C'est pas facile à faire, au contraire, très délicat.

活不好干,很棘手。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, un homme tendre n’est pas repoussant, au contraire.

比如说,温柔的男人不让人厌恶的。

评价该例句:好评差评指正

La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.

而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。

评价该例句:好评差评指正

Il n'avait pas de chance, mais au contraire de la malchance.

有好运气,还很霉。

评价该例句:好评差评指正

Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.

我对自己女性并无遗憾,相反地我由此感到十分满意。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas besoin d'assistance; au contraire, je suis ici pour vous aider.

我不需要帮助;相反,我来为了帮您。

评价该例句:好评差评指正

D'autres, au contraire, qui ne peuvent s'en passer, ne savent pas la leur fermer.

此外,正相反,不懂得门关上了,不能通过。

评价该例句:好评差评指正

Ces détonations se prolongeaient, au contraire, jusqu'à l'avant et sur toute la ligne du train.

相反地,继续响着的枪声从整列车,甚至从最前头的车厢里传来的。

评价该例句:好评差评指正

Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.

非但不会反对, 反而会千方百计地给予支持。

评价该例句:好评差评指正

Bien au contraire !Les Chinois sont ouverts, curieux, simples et respectueux des étrangers qu'ils accueillent.

正好相反,中国人对们所接触的外国人很开放、好奇、朴实并尊重们的习惯。

评价该例句:好评差评指正

Moi au contraire,je suis mal partie.

我呢,刚好相反,我属于糟糕的那拨人。

评价该例句:好评差评指正

Bien au contraire, il en est complémentaire.

相反,安理会的作用补充性的。

评价该例句:好评差评指正

D'autres évoquent au contraire un monde multipolaire.

人则对此提出质疑,认为这多极化的世界。

评价该例句:好评差评指正

Bien au contraire, il semble en avoir gagné.

事实正与此相反,我认为多边主义已得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est au contraire accrue et renforcée.

相反,这项承诺更加坚定和深化。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons au contraire prendre appui sur eux.

相反,我们必须扩大这些努力和成就。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diconate, dicoordiné, dicoordonné, dicophamon, dicorde, dicotylédone, dicotylédoné, dicotylédonée, Dicotyledones, dicoumarine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF听力选段训练

Mais au contraire, ça peut devenir un atout.

,这可能是一种优势。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Oh, non. au contraire. je voudrais maigrir.

噢,不。,我要减肥。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Les Mauriciens et les Argentins, au contraire, sont bavards.

,毛里求斯人和阿根廷人很健谈。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et ils n'ont rien à envier à des chatbots déjà existants, au contraire.

们不想存在的聊天机器人。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oh, non, pas du tout, au contraire !

哦,不,不会的,正

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bien au contraire, c'est très utile !

与此,这非常有用!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.

有些人急切地期待暑假来,有些人则认为它是压力的来源。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Moi je trouve ça terrible au contraire.

我倒是觉这个糟透了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Très possible, au contraire, répondit Mr. Fogg.

“正,完全可能。”福克回答说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il semblait au contraire sombre et amer.

现在整天阴沉着脸,似乎心里充满了怨恨。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

J'essaye au contraire de vous aider !

“我是真心想帮助你们!”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Même à petite dose, leur consommation n'est absolument pas indispensable à l'organisme, bien au contraire.

恰恰,即使是小剂量,摄入这些物质对身体,也绝对不是必需的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cela me plaît, au contraire. Va, mon garçon. »

“恰恰,我很高兴你会说德语。说吧,出色的小伙子。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons au contraire tout fait pour l'éviter.

,我们曾竭尽全力阻止它发生。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il faut, au contraire, que ça brûle !

地,它必须烧起来!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Non, Ça ne me fait pas peur, au contraire.

没事,我不担心这个。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est juste dingue, au contraire, c'est frais.

这真是太疯狂了,实际上,它是凉爽的。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Les deux sœurs, au contraire, ne font absolument rien.

两个姐姐正,几乎什么都不做。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cet échec ne l'arrête pas, bien au contraire.

这次失败并没有阻止,恰恰

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– « Rien » , ou « Rien, bien au contraire » ? demanda-t-elle.

“是‘没什么’还是恰恰‘什么都有’?”她问道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dicrocœliose, Dicrocoelium, Dicrostonyx, dicrote, dictafil, dictame, dictamne, Dictamnus, dictaphone, dictateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接