有奖纠错
| 划词

Cette phrase est aussi simple que belle.

这个句简单又漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Le tigre aussi a besoin de sommeil.

老虎有打瞌睡的时候。

评价该例句:好评差评指正

Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .

既存在着有理数有无理数。

评价该例句:好评差评指正

Le capitaine était lui aussi marin dans sa jeunesse.

船长年轻时曾是水手。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

从来没有吃过喝过这么好的东西。

评价该例句:好评差评指正

Le foin a aussi été utilisé pour la conservation de la viande.

干草被用来储藏肉类。

评价该例句:好评差评指正

Quel que soit le mode de chauffage employé,il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.

不管采用哪的方式,在这样大的房里,总是不够和。

评价该例句:好评差评指正

Si notre saison favorite arrive, c'est aussi le grand retour du maillot de bain.

如果喜欢的季节到来了,那么是泳衣回归的时候了!

评价该例句:好评差评指正

Eh! bien, mon coeur y sera toujours aussi.

"那好!的心也一样,永远留在那里"

评价该例句:好评差评指正

Je me trompe un peu aussi sur la taille.

还有身材大小,画得有点不准确。

评价该例句:好评差评指正

Les artistes paient la facture, et les compagnies de disque aussi.

要支付歌曲制作的费用,唱片公司一样

评价该例句:好评差评指正

Bon je vais sourire moi aussi, comme ça, j'serai célèbre.

那如果像这样微笑,也会出名。

评价该例句:好评差评指正

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征事物物质的一面,象征物质本身

评价该例句:好评差评指正

L'opération souveraine suspend donc aussi la subordination dans la forme de l'immédiateté.

绝对主权运作从而同样悬置了直接性形式中的屈从。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?

在这个结果的时候没有在野生的希望是什么?

评价该例句:好评差评指正

—Nous aussi , nous allons au cinéma.

也去,一起去电影院。

评价该例句:好评差评指正

---- Moi aussi ,je vais trés bien.

也一样,很好。

评价该例句:好评差评指正

Tu me manques beaucoup. » « Moi aussi.

很想你。”“是。

评价该例句:好评差评指正

Le regard aussi est des plus révélateurs.

此外,眼神是最能表露心灵的。

评价该例句:好评差评指正

Moi aussi, je pense à ma famille.

很想念的家人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


artiflot, artillerie, artilleur, artimon, artinite, Artinskien, artiodactyle, artiodactyles, artioploïde, artisan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Petit Malabar

Pourquoi dis-tu cela? Je danse moi aussi.

为什么这么说?跳舞

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Ils veulent te rencontrer, eux aussi. OK ?

他们很愿意认识你怎么样?

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Les médicaments génériques, aussi sûrs, aussi efficaces.

非专利药既安全又有效。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai beaucoup de souvenirs de voyages aussi.

有很多旅游的纪念品

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La fraîcheur qui s'était installée sur Privet Drive depuis deux semaines persistait ici aussi.

笼罩了女贞路两个星期的寒气在这里滞留不去

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Moi aussi - Moi aussi j'ai une question ?

- 有个问题?

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

J'aime bien aussi les petits pics sur mes roues.

很喜欢车轮上的

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Maman, est-ce que je peux essayer moi aussi?

妈妈,可以试试么

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Papa, je peux m’asseoir dans le caddie moi aussi ?

爸爸,能坐在推车里么?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ca aussi, c'est à moi, et ça aussi.

的,这

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Ça alors! Il y a des virus ici aussi ?

说,这里有病毒吗?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et puis abonnez-vous aussi, ça fait toujours plaisir.

要订阅们哦这总让人很开心啦。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Il y a peut-être aussi une histoire de rythme.

可能有生活节奏的关系。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 驴托托

Est-ce que je peux faire un gâteau moi aussi ?

可以做一个蛋糕吗?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Tape un hashtag impuissant sur Twitter aussi pendant t’y es.

你喝茶时在推特上给贴“无能”的标签吧。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

C'est un petit peu aussi un rite de passage.

的习俗的过渡。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Ah… elle est là aussi ? demanda Harry d'une voix rauque.

“噢… … 她在这儿吗?”哈利哑着嗓子问。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Venez, les légumes, les céréales, les fruits, le pain de mie aussi.

来吧,蔬菜、谷物、水果还有软面包

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Ne dit-on pas aussi que les pyramides étaient liées aux étoiles ?

“不有专家认为金字塔与星座之间有某种关联吗?”

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Je ne le savais pas aussi à cheval sur le vol de blague !

不知道这个偷别人的笑话!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


assécheur, ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接