有奖纠错
| 划词

Mais nous ne tombons pas dans l'autosatisfaction.

认识到,的安全和繁荣与其他国家的命运可分割地联系在一起

评价该例句:好评差评指正

Cette situation globale ne prête guère à l'autosatisfaction.

从总体局势上看,没有多少理由可以庆贺

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, je me garderai de sombrer dans l'autosatisfaction.

与此同,现在并非自满足的

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, l'heure n'est pas à l'autosatisfaction.

然而,现在还满足

评价该例句:好评差评指正

Et, avant tout, nous ne devons pas tolérer l'autosatisfaction.

重要的是,能沾沾自

评价该例句:好评差评指正

Malgré cette évolution, on ne peut donner dans l'autosatisfaction.

虽然取得这些成就,但是能自满。

评价该例句:好评差评指正

Il ne nous faut pas cependant tomber dans l'autosatisfaction.

但是应该沾沾自

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同应当避免骄傲自满的诱惑

评价该例句:好评差评指正

Malgré cette faible prévalence, nous ne nous abandonnons pas à l'autosatisfaction.

尽管流行率低,但自满。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous reconnaissons que ces chiffres ne doivent pas inciter à l'autosatisfaction.

认识到,能因为这些数字就自满起来。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous pensons qu'il convient de ne pas tomber dans l'autosatisfaction.

然而,认为没有任何自满的余地。

评价该例句:好评差评指正

La confiance augmente à une allure impressionnante, mais il faut se garder de toute autosatisfaction.

这种信任日益增加,速度令人印象深刻,但现在还自满

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, nous ne devons pas faire preuve d'autosatisfaction car il reste encore beaucoup à faire.

然而,能自满自足,因为还有更多的工作需要去做。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas céder à l'autosatisfaction, mais plutôt renouveler notre soutien au Timor oriental.

现在是骄傲自满的,而是继续给予东帝汶以关注和支持的

评价该例句:好评差评指正

L'autosatisfaction est sans nul doute un piège mortel.

这种自满毫无疑问就是死亡陷阱。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il n'y a pas de place pour l'autosatisfaction dans la poursuite du programme de réformes.

但是,在执行改革方案方面没有沾沾自的余地。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a aucune raison de se laisser aller à l'autosatisfaction ou à un pessimisme indu.

没有任何理由沾沾自或过度悲观。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit troisièmement d'accroître la prise de conscience, d'en finir avec l'autosatisfaction et de stopper l'épidémie.

第三个领域是加深认识,结束自满和制止该流行病。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les élections récentes, l'heure n'est ni au pessimisme ni à l'autosatisfaction.

关于近来的选举结果,现在既是悲观,也是沾沾自

评价该例句:好评差评指正

D'abord, par le rejet de tout sentiment d'autosatisfaction car, dans ce domaine, rien n'est définitivement acquis.

第一,拒绝一切自满情绪,因为在这一领域,并没有获得终成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-titrage, sous-titre, sous-titré, sous-titrer, sous-titreur, sous-titreuse, sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

L'autosuffisance est attirante, mais elle peut aussi t'éloigner des autres, car elle peut être mal interprétée comme de l'arrogance ou de l'autosatisfaction.

自给自足很吸引,但它也可能让你与他为这可能会被误解为傲慢或自满

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

Ces pays sont-ils vraiment dans l'autosatisfaction ?

这些家真的自满吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Dans un étonnant exercice d'autosatisfaction, Emmanuel Macron a déclaré hier soir vouloir nommer un Premier ministre chargé de constituer un « gouvernement d'intérêt général » avec les forces politiques qui s'engageraient à ne pas censurer.

埃马纽埃尔·马克龙昨晚料地自我吹嘘称, 他希望任命一位总理, 负责组建一个“符合公共利益的政府” ,其政治力量将承诺不进行审查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sous-type, sous-utiliser, sous-vassal, sous-vendre, sous-vente, sous-ventrière, sous-verge, sous-verre, sous-vêtement, sous-vicaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接