有奖纠错
| 划词

Mais nous devons faire plus avec moins de ressources.

但是,我发现,我必须以更少资源去完成更多任务。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons être sincères avec nous-mêmes et avec le monde extérieur.

该坦率地对待我自己和外界。

评价该例句:好评差评指正

J'attends avec intérêt de travailler avec eux, et je compte sur leurs conseils.

我期待着同他一道工作并指望他参与协商。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'intérieur collabore étroitement avec l'ombudsman et avec les ONG.

内政部与监察员及非政府组织密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Les contrats avec les autorités locales doivent être compatibles avec de saines pratiques commerciales.

与地方当局合同该符合商业惯例。

评价该例句:好评差评指正

Ils devront se réunir avec leurs propres groupes et avec les autres principaux interlocuteurs.

当在自己集团内部并与其他主要对话者举行会议。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons avec le plus grand intérêt de travailler en étroite collaboration avec eux.

期待同进行密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne peuvent donc être jugées incompatibles avec son objet ni avec son but.

因此不能把这些声明视为与公约目标和目不符合。

评价该例句:好评差评指正

J'attends avec intérêt de travailler avec eux, et je compte sur leurs importants conseils.

我期待着同他一道工作,并听取他重要意见。

评价该例句:好评差评指正

21.2 L'Envoyé personnel s'entretiendrait avec les parties concernées et avec les États voisins.

2  个人特使将与有关各方和邻国进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons conclu un accord avec les notables tribaux, et non pas avec les Taliban.

是与部落长老,而不是与塔利班协议。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais dire avec insistance que je suis entièrement d'accord avec chacune de ces déclarations.

我要着重指出,我同意这些发言中每一个字。

评价该例句:好评差评指正

J'en viendrai à la coopération avec les organisations régionales et sous-régionales et avec des États.

我现在要谈谈与区域和分区域组织以及与各国合作问题。

评价该例句:好评差评指正

J'attends avec intérêt de travailler avec lui durant la Conférence d'examen qui se tiendra prochainement.

我期待在审查会议期间与他密切协作。

评价该例句:好评差评指正

Il accueille également avec satisfaction la poursuite d'un dialogue ouvert et constructif avec l'État partie.

委员会同样欢迎与缔约国继续开展公开和建设性对话。

评价该例句:好评差评指正

Des négociations sur quoi et avec qui?

针对什么以及与谁进行谈判?

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale les accueille avec joie.

国际社会高兴地欢迎

评价该例句:好评差评指正

Consultation avec les délégués et rapport d'activités.

与代表磋商并报告其活动情况。

评价该例句:好评差评指正

Nous examinerons le projet de traité avec attention.

将认真地研究他关于条约提案。

评价该例句:好评差评指正

Des négociations avec le Ghana sont en cours.

目前正在与加纳进行协商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anisogamie, anisogénie, anisogénomatique, anisoïne, anisol, anisoménorrhée, anisomère, anisomérique, anisométrie, anisométrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最热精选

Elle passe plus de temps avec elle qu'avec nous.

一起的时间比与一起的时间更多。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Ça fait une semaine que tu n'arrêtes pas de jouer avec.

你这样已经一个星期了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La bourrasque battit la mer avec véhémence.

狂风凶猛地卷着海浪。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Je vais prendre le saumon avec du riz.

要三文鱼配米饭。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

La Terre, on dirait que tu danses avec la grue.

地球呀,你就鹤一起跳舞。

评价该例句:好评差评指正
《小王》电影版节选

Et oh ! Viens jouer avec moi.

一起玩儿吧。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ha avec plaisir oui (POUIN POUIN )

很高兴。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Et il vous emmène avec lui ? »

“他是不是要带你一块儿去?”

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Mais avec le temps, nous avons évolué.

但随着时间的推移,们得到了进化。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Tu joues aux cartes avec une belette.

你还一只鼬打牌呢。

评价该例句:好评差评指正
《小王》电影版节选

Je ne peux pas jouer avec toi.

不能你一起玩儿。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Bruyamment avec un " a" et deux " m" .

“Bruyamment”中有一个 " a " 两个 " m" 。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Virginie, elle y va avec ses parents.

微丽要她父母一起去。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Si, je suis en Italie avec Rémi.

是啊,雷米意大利。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Je vous regarde avec une profonde reconnaissance.

看着你们满怀感激。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Alice habite à Avignion avec ses parents.

阿丽丝爸爸、妈妈一起住阿维尼翁。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Vous êtes seule ici avec votre père ?

“只有您您父亲这么?”

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Oui, je vais noter avec mon portable.

好的老师,就用手机听写。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Alain Jaquet, 1998, entretient avec Sylvie Coudert.

阿兰·雅克,1998年,采访西尔维·库德特。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Oui. - J'ai été en pétard avec vous ?

是的。 -生过您的气吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anordir, anorectique, anorexie, anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接