有奖纠错
| 划词

Elle attend avec intérêt de travailler avec lui et son équipe dévouée.

我国代表团盼与他及其富有奉献精神的工作人员一起工作。

评价该例句:好评差评指正

Avec une explication du contexte et des liens avec d'autres instruments.

包括解释来龙去脉和与其他文书的

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons avec intérêt d'œuvrer avec l'Assemblée en ce sens.

此目的,我们待着与大会合作。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.

女孩们经常同娼妓、朋友或远房亲戚同住。

评价该例句:好评差评指正

Sur le terrain, nos organisations collaborent avec beaucoup de créativité avec les collectivités.

我们的组织正在以许多创新的方式同各地的社区一道努力。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne attend avec intérêt de travailler en étroite coopération avec lui.

欧洲联盟待着同他密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est disposée à coopérer avec vous et avec d'autres délégations.

我国代表团愿与你和其它代表团合作。

评价该例句:好评差评指正

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

评价该例句:好评差评指正

J'espère qu'il restera en contact avec nous et avec la cause palestinienne.

我希望,他将同我们保持联过问巴勒斯坦问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle reste déterminée à coopérer avec eux ainsi qu'avec les autres mécanismes pertinents.

我们将一如既往全面致力于与特别程序和有机制合作。

评价该例句:好评差评指正

J'attends avec intérêt de poursuivre avec tous les États Membres cet objectif important.

待与所有会员国共同努力,争取实现这一重要的目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons de travailler à cette fin avec les parties et avec la communauté internationale.

我们将此与各方和国际社会一道努力。

评价该例句:好评差评指正

Il travaillera en coopération avec les gouvernements et visitera, avec leur consentement, leurs pays respectifs.

他将与各国政府相互合作,在取得它们同意时对各国进行访问。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège se réjouit par avance de travailler avec lui et avec son équipe dévouée.

挪威待着和他及他那些尽职的工作人员一道开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons avec intérêt de poursuivre avec les autres États notre dialogue sur cette question.

我们待与其它国家就此问题展开对话。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons avec intérêt de poursuivre la coopération avec le Conseil sur cette importante question.

我们待着在这一重要问题上与安理会进行合作。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.

印度与非洲主要次区域集团及非洲联盟结成了伙伴

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons le Gouvernement du Myanmar à continuer de coopérer avec l'ONU et avec M. Gambari.

我们敦促缅甸政府同联合国和甘巴里先生合作。

评价该例句:好评差评指正

Avec «Team Uganda», l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.

在“乌干达团队” 方法中,乌干达投资管理局还建立了投资服务机构核心网络。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons hâte de travailler avec vous.

我们待着您携手工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


servomultiplieur, servopotentiomètre, servorégleur, servoséparateur, servovalve, séryl, ses, sésame, sésamine, sésamoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚餐游戏》电影节选

Ce sont des constructions que je fais avec des allumettes.

这些是我火柴搭的模型。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Moi, j'adore dessiner avec des craies de toutes les couleurs.

我喜欢各种颜色的粉笔画画。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Allez on commence tout de suite avec la première erreur.

我们快来看第一个错误吧。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Elle habite à Nice avec sa famille.

她家尼斯。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Quelquefois, il va au cinéma et au théâtre avec eux.

有时候,他他们去电影院和剧院。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Il vit avec douleur qu'ils formaient un parfait contraste avec les siens.

他痛苦地看到,这形成了完美的对比。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

C'est tellement rare qu'on me voit avec.

看见我戴眼镜

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors, septième point, l'apostrophe avec TU. On fait l'élision avec TU. - C'est ça.

tu带省文撇。TU进行省音。没错。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Je ne suis pas d'accord avec cette manière de voir.

我不同意这种说法。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Pour y voir plus clair, rendez-vous à Lyon, avec Denis Bartolo.

为了了解得更清楚,我们去了Denis Bartolo。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

On piège les rois avec nos charmes .

魅力做诱饵。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

On adore jouer avec les cubes de construction.

我们喜欢一起玩搭积木。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

On commence avec le nouveau chic éthique.

先说新的道德时尚。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Actuellement, je travaille sur une collaboration avec Nike.

目前,我正耐克合作。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Moi aussi merci. Mais où vas-tu avec ta valise ?

我也很好,谢谢。但你这手提箱是去哪儿啊?

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

La Terre, on dirait que tu danses avec la grue.

地球呀,你就像鹤一起跳舞。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Et oh ! Viens jouer avec moi.

来 快来我一起玩儿吧。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Venez et achetez mieux et moins cher avec chemises.com!

来衬衫网站吧,这你可以买到质量最好最便宜的衬衫!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Depuis 2003, on a appris à vivre avec ces canicules.

自2003年以来,类已经学会了如何高温天气下生存。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

E. 1. Voilà ses sept amis qui travaillent avec moi.

E. 1. 这些是七个我工作的朋友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sinistrose, sinjarite, sink, sinkanite, sinkiang, sinnérite, sinn-fein, sinn-feiner, sinnirite, sino,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接