有奖纠错
| 划词

Bon, je serai là pour vous la bénédiction en silence!

快乐,我会在这里为你默默的!

评价该例句:好评差评指正

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.

主要服务对象是浙,东北客人。

评价该例句:好评差评指正

Ma toute bénédiction pour toi et ton fils !

All 恋爱:祝大家天天快乐,时时开心!

评价该例句:好评差评指正

29.Silently soins et d'autres bénédictions, c'est une aumône invisible.

29.默默的关怀与别人那是一种无形的布施。

评价该例句:好评差评指正

Vole, avec ma bénédiction! Je souhaite que tu aies de l'avenir!

带上我的,飞吧祝你有一个美好的未

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, l'Union africaine doit apporter sa bénédiction au processus.

,最终,非洲联盟应推动有关进程。

评价该例句:好评差评指正

Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!

蓝色洋,绿色食品.之子参,传递心的!

评价该例句:好评差评指正

Que Dieu Tout-Puissant nous maintienne dans la bonne voie et nous accorde sa bénédiction.

主让我们不受误导,并保佑我们。

评价该例句:好评差评指正

Il prie pour que les travaux de l'Assemblée générale bénéficient de la bénédiction du Tout-Puissant.

他祈求全能的上帝为大会的审议工作祝

评价该例句:好评差评指正

C'est une bénédiction (du ciel).

〈口语〉这是件幸运的事。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources naturelles sont un don et une bénédiction pour tout pays.

自然资源是对各国的馈赠和

评价该例句:好评差评指正

Que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur cette Assemblée.

和平降临,上帝保佑大会。

评价该例句:好评差评指正

Que la paix et la bénédiction de Dieu soient avec vous tous.

大家和平,上帝怜悯和保祐你们。

评价该例句:好评差评指正

Que la paix, la clémence et les bénédictions de Dieu soient sur vous.

主赐予你们和平、仁爱和

评价该例句:好评差评指正

Que la paix, la clémence, et la bénédiction de Dieu soient sur vous.

和平、慈悲和主的祝与你们同在。

评价该例句:好评差评指正

La plus grande justice et bénédiction faite au peuple timorais réside dans notre liberté.

东帝汶人民所得到的最大公正和就是我们的自由。

评价该例句:好评差评指正

Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.

但是,今天,对世界上许多人而言,钻石是一个诅咒,不是

评价该例句:好评差评指正

Ils sont une bénédiction du Créateur, et non un cadeau d'une personne à une autre.

它们是自造物主的恩赐,而不是某个人赠送给另一个人的礼物。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'a-t-il pas été fait avec l'accord et la bénédiction du Conseil?

这是否是在安理会没有同意和认可的情况下采取的行动?

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une surprise si seule la junte militaire pakistanaise a toujours donné sa bénédiction au mouvement.

只有巴基斯坦军人政权不断充分支持这个运动,这是毫不奇怪的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪, 超声速,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

envol趣味有声频道

Si vous voulez toujours nos bénédictions, alors, affluez, génération montante.

如果你们依然需要我们祝福那么,奔涌吧,后浪。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Avez-vous déjà entendu parler de la bénédiction du pharaon ?

你们听说过法老祝福吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Et l’évêque se mit de nouveau à marcher en donnant des bénédictions.

主教说着又开始走,一边做着降福作。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.

它传达了中国人吉祥、祝福

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Les animaux semblaient avoir disparu et les rituels anciens n'apportaient plus leur bénédiction.

物似乎消失了,古老仪式不再带来祝福

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Haut-fonctionnaire, il est élu député de Corrèze en 1967 avec la bénédiction du président Pompidou.

他是高级公务员,在蓬皮杜总统支持下,于1967年当选为科雷兹省议议员。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’est clair, dit Julien, osant enfin comprendre, il s’exerce à donner la bénédiction.

“现在清楚了,”于连终于明白,“他是在练习降福作。”

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cela donne lieu également à des bénédictions, par exemple, de bateaux sur les plages ou dans les ports.

这也带来祝福比如对海滩边,船只保佑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il t'a marqué de la cicatrice qui s 'est révélée à la fois une bénédiction et une malédiction.

他在你额头上留下了这道已经被验证为既是祝福又是诅咒伤疤。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et, en allant dire au revoir à mes grands-parents, mon grand-père a essayé subrepticement de nous donner sa bénédiction.

当我准备告别我祖父母时,我祖父偷偷摸摸给我们他赐福仪式

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et contrairement à la malédiction du pharaon, cette bénédiction, elle est bien réelle.

而且与法老诅咒不同,这种祝福是真实

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Indifférents à la gravité du monde, les gogols sont donc frappés d'une forme de bénédiction.

因此、不管世界严重程度如何,gogol(傻瓜)在某种程度上都是幸福

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ou mieux, est-ce qu'il aurait carrément reçu une bénédiction d'un dieu, Héphaïstos, qui serait l'un de ses pères possibles ?

或者更妙是,他得到了神祝福?得到了赫淮斯托斯-他可能父亲一额祝福?

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

“Bon appétit” est la bénédiction qui unit tous les français dans leur religion préférée : La bouffe.

“Bon appétit”作为一句祝福语,将所有法国人统一于他们最喜欢信仰中:食物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce petit scooter solide et abordable est une bénédiction.

这款坚固、价格实惠小型踏板车是一种祝福

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合集

Nous l'avons entendu dans sa bénédiction de Noël.

我们在他圣诞祝福中听到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

J’ai demandé aux défunts la bénédiction pour réussir mes examens.

我请求死者祝福我通过考试。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel a comblé de bénédictions mon seigneur, qui est devenu puissant.

耶和华祝福了我主,他已经变得大能。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Protégés par la bénédiction d'Alain Rey.

受到阿兰·雷伊祝福

评价该例句:好评差评指正
魔兽世界广播剧 La tombe de Sargeras

La Lumière va t'accorder sa bénédiction. Prépare-toi bien.

“圣光祝福你。开始准备吧。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速, 超速挡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接