有奖纠错
| 划词

L'ex-colonie britannique, bastion des libertés et de la séparation des pouvoirs, donne aux contestataires l'occasion d'un baroud d'honneur au seuil de la République populaire.

英国前殖民地,自由及分界线的堡垒,首先给对一个在人民共和国门槛前纯粹为了给人荣誉而战的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏, 初来乍到,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2016年合集

Ou même l'ont-ils plus ou moins improvisé pour terminer leur parcours dans un baroud sanglant ?

还是少地即兴创作,在血腥巴鲁德中完成旅程?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Colmateur Rey Diaz, à vous entendre parler, on pourrait croire que le sens de votre plan est d'organiser un dernier baroud d'honneur à l'heure où l'humanité aura perdu.

“面壁者雷迪亚兹,如此说来,你计划全部意义,就在于人类已经大已去之际最后抵抗

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年11月合集

Le baroud d'honneur de Joe Biden en faveur de l'Ukraine vient bien tard pour inverser le cours de l'histoire : il vient en tous cas compliquer la tâche de ceux qui misaient sur un lâchage et une capitulation de l'Ukraine.

乔·拜登最后一次支持乌克兰立场来得很晚, 无法扭转历史进程:无论如何,这让那些指望乌克兰放弃和投降变得更加复杂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Signe de détermination ou baroud d'honneur?

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年1月合集

Mais s'agissait-il d'une frange bolsonariste extrême engagée dans un baroud d'honneur, ou d'un complot plus élaboré, avec des ramifications politiques, des moyens financiers, des complicités au sein de l'appareil d'état ?

评价该例句:好评差评指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

C'est la Republica, en Italie, qui publie « le témoignage de Rita Baroud » , « étudiante à Gaza, déplacée à Deir al-Balah » , qui fait le compte de ses amis disparus.

意大利共和报刊登了“丽塔·巴鲁证词”,她是“加沙学生, 在代尔巴拉流离失所”,其中包括她失踪朋友。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

C'est le film L'Italien qui a été réalisé par Olivier Baroud, qui était le comparse de Cadmérane.

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Je me suis dit, c'est quelqu'un qui me fait une blague, c'est pas Olivier Baroud et tout ça, tu vois.

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Je veux même pas lire, en fait, oui, bien évidemment, c'est Olivier Baroud, c'est Cadmérade, c'est du cinéma, je dis bien sûr.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法, 除法器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接