有奖纠错
| 划词

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到百慕大雇委员会反对。

评价该例句:好评差评指正

D'après la Puissance administrante, le secteur bermudien du commerce international poursuit sa croissance.

据管理国称,百慕大国际商业部增长。

评价该例句:好评差评指正

Le statut de ressortissant bermudien n'est accordé qu'aux conjoints et aux enfants de Bermudiens.

百慕大人身份只给予百慕大人配偶和子女。

评价该例句:好评差评指正

Les bons résultats de la balance extérieure s'expliquaient par la croissance soutenue des sociétés internationales, le marché bermudien continuant à attirer de nouveaux capitaux.

推动对外部良好业绩因素是国际商务部增长,同时百慕大市场在吸引新资本。

评价该例句:好评差评指正

En proposant des options touchant le statut de résident de longue durée, le Gouvernement écartait l'octroi du statut de ressortissant bermudien à tous les résidents de longue durée.

关于现长期居民身份题,政府排除了给予所有长期居民百慕大人身份可能性。

评价该例句:好评差评指正

À titre de membre du Comité spécial, le Timor-Leste a eu l'occasion de participer à la mission de visite aux Bermudes et d'apprendre des choses au sujet des espoirs et des inquiétudes du peuple bermudien.

作为特别委员会成员之一,东帝汶有机会参加百慕大访团,了解了百慕大人民希望和关切

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une source de recettes importante pour le Gouvernement bermudien.

这是百慕大政府收入来源之一。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement bermudien et la Commission pour l'indépendance des Bermudes seront bientôt invités à participer à ces débats importants.

不久将向百慕大政府和独立委员会发出邀请,参加这些重会议。

评价该例句:好评差评指正

Ce secteur de l'économie continue d'être la deuxième source d'emplois et permet au Gouvernement bermudien d'engranger des recettes considérables.

这一经济部百慕大政府提供数量第二大就业和持不断收入水平。

评价该例句:好评差评指正

Il reste toutefois à régler une question d'importance, la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重余留题是,百慕大政府请美国政府清理在其军事存在期间污染地区。

评价该例句:好评差评指正

Il reste toutefois à régler une question d'importance, celle de la demande faite par le Gouvernement bermudien au Gouvernement américain de nettoyer les secteurs de l'île qui avaient été pollués par les troupes américaines durant leur séjour.

但一个重余留题是,百慕大政府请美国政府清理在其军事存在期间污染地区。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements communiqués dans le présent document de travail sont tirés d'informations transmises au Secrétaire général par le Gouvernement britannique conformément à l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies, ainsi que de sources officielles du Gouvernement bermudien et d'autres publications.

本工作文件所载资料取自联合王国政府根据《联合国宪章》第73条辰款转递秘书长资料以及百慕大政府官方资料来源和其他已公布资料来源。

评价该例句:好评差评指正

Selon le National Education Guarantee Scheme (plan de garantie de l'éducation nationale) lancé en 1994 par le Gouvernement bermudien, le manque de ressources financières ne saurait être invoqué pour refuser à un étudiant qui peut prétendre à une formation universitaire la possibilité de poursuivre des études supérieures.

按计划,百慕大学生凡具备上大学潜力,都不会因为缺少经费而丧失进修机会。

评价该例句:好评差评指正

Des discussions approfondies avaient eu lieu avec la Commission d'indépendance établie aux Bermudes pour examiner les conséquences de tout choix en faveur de l'indépendance; à la demande de la Commission, le Gouvernement britannique avait rédigé un document définissant sa position sur un certain nombre de questions qui étaient actuellement examinées par le Gouvernement bermudien.

与在百慕大成立独立委员会进行了广泛协商,研究实现独立措施意义;应委员会求,联合王国政府还起草了一份文件,提出了对一些立场,百慕大政府目前正在研究这项计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acridien, acridiens, acridine, acridinique, acridinium, acridinyle, acridique, acridone, acridonium, acridostibine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接