有奖纠错
| 划词

Verser dans un moule rond ou carré beurré, lisser la surface.

好后放入圆的或方的模具中,把面团表面滑。

评价该例句:好评差评指正

Mettez le maïs dans une cocotte de 2 l de contenance préalablement beurrée.

事先在2升的容器里抹上黄油,然后撒上黄油粒。

评价该例句:好评差评指正

Tapissez de papier sulfurisé beurré un moule de 23 cm de diamètre.

把蛋糕纸涂油放在直径23厘米的模子内。

评价该例句:好评差评指正

Il est complètement beurré.

他完喝醉了。

评价该例句:好评差评指正

C'est une tartine beurré.

这是涂了黄油的面包片。

评价该例句:好评差评指正

Oui. Après ma toilette, je prends des tartines beurrées avec de la confiture et du café.

是的.我梳洗完毕就吃几片涂黄油和果酱的面包,喝点咖啡.

评价该例句:好评差评指正

Mélangez vigoureusement et versez la préparation dans un plat à soufflé beurré et poudré de fromage.

,然后倒入铺有黄油和奶酪粉的舒芙蕾模拒中。

评价该例句:好评差评指正

Nathalie:Moi, je voudrais un thé au citron, une tartine de pain beurré, une brioche, et de la confiture.

我要一杯柠檬茶、一片黄油面包、一块奶油蛋糕和一些果酱。

评价该例句:好评差评指正

Presser ce mélange au fond d'un moule à charnière d'environ 9 pouces (23 cm) couvert de papier sulfurisé et beurré sur les côtés.Réserver au réfrigérateur.

将大约9英寸(23厘米)的糕点模铺上烤盘纸,倒入混合物,四周涂上黄油,略压实,冷藏待用。

评价该例句:好评差评指正

Faire fondre du beurre dans une poêle et retirer du feu. Tremper rapidement le côté du pain de mie non beurré dans le mélange oeufs-lait et déposer dans la poêle.

在平底锅中,将黄油熔化,将平底锅从火上拿开。把面包没涂黄油的一面快速在蛋奶混合液中蘸一下,然后放入平底锅。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


capsulotome, capsulotomie, captable, captage, captane, captateur, captatif, captation, captative, captativité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Les desserts sucrés et bien sûr beurrés ne manquent pas.

这些甜食,当然还有黄甜食从来都不少。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Et il goba fort agréablement sa mouillette beurrée.

说罢他有模有样的吞下一小块涂着牛的面包。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ensuite je vais mettre ma pâte dans un moule que j'ai préalablement beurré et fariné, ça s'appelle " chemiser" .

的面团放模具里以前涂过黄和面粉,它被称为“衬衫”。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, donc là je vais mettre des triangles tout au fond avec le côté beurré contre la poêle.

就是这样,所以底部放个三角形,涂黄的一面贴锅上。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

J'ai beurré mon plat qui va aller dans le four, et là on va pouvoir faire des petites couches.

给盘子涂上了黄,等它放入烤箱里烤。现们可以铺层啦。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc il est préparé, beurré, fariné. Pour votre gouverne, c'est un moule de 22 cm rond et anti adhésif.

所以模子已经准备好了,已经给它涂过黄、抹上面粉了。给你们参考一下,这个模子的尺寸是22厘米,不粘锅的。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

On parle souvent du céladon comme beurré.

青瓷通常被称为黄

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et, dès que c'est beurré, on va pouvoir prendre une tomate et couper quelques belles tranches pour mettre dans le sandwich.

涂好黄们就要拿一个西红柿,它切成薄片,以便放到三明治中。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une fois les moules beurré et fariné, ne reste plus qu'à verser la pâte et enfourner 20 mn à 180 degrés.

一旦模具涂上黄和面粉,剩下的只是面团倒入,然180度下烘烤20分钟。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Donc là, vu que vous les trempez dans le beurre, évidemment j’ai pas beurré le plat à gratin.

所以那里,既然你它们蘸里,显然没有给焗烤菜涂黄

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mrs Weasley prit un morceau de toast beurré, le saisit avec les pincettes et le mit dans la bouche de Mr Diggory.

韦斯莱夫人从餐桌上的一摞黄面包上拿了一块,用火钳夹住,递进迪戈里先生嘴里。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Juste bien beurré, croustillant comme on les aime, hein, c’est bien le kouign-amann de chez nous.

只是黄很好,酥脆,因为们喜欢它们,呵呵,这是来自家乡的kouign-amann。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Y'a presque des émaux dans lesquels on aimerait croquer, en fait, qui sont crémeux, qui sont beurrés.

几乎有们想要咬的珐琅质,事实上,它们是奶状的,它们是黄的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà, et là on a un moule qui est bien beurré et fariné

好了,现模具已经涂好黄,并粘上面粉了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Bref, il faut croire qu’on aime en faire des tartines – ou, comme on dit par-là des « beurrées »  !

简而言之,们必须相信们喜欢敬酒 - 或者,正如们所说的那样,们说" 黄" !

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tiens, tu as recommencé à manger, on dirait, fit remarquer Ron en voyant Hermione étaler une épaisse couche de confiture sur son toast beurré.

发现你又开始吃东西了。”罗恩看着赫敏又往面包片上涂抹大量的果酱,说道。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Les demi-persiennes s'écartèrent, poussées par un plateau sur lequel étaient posés un bol de café au lait qui fumait, et de grosses tranches de pain blanc beurrées.

半截百叶吊门打开了,是被一个托盘推开的,托盘上放着一碗热气腾腾的牛奶咖啡和几大片涂了黄的白面包片。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Les demi-persiennes s'écartèrent, poussées par un plateau sur lequel étaient poses un bol de café au lait qui fumait, et de grosses tranches de pain blanc beurrées.

半截百叶吊门打开了,是被一个托盘推开的,托盘上放着一碗热气腾腾的牛奶咖啡和几大片涂了黄的白面包片。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Pat : Mais c'est pas fini ! Car nous allons le mettre dans un moule que j'ai beurré au préalable

但这还没有结束! 因为们要它放事先涂好黄的模具里。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, tout à l'heure, vous avez vu, j'ai beurré mon moule avec un peu de sucre, c'est pour ramener un peu de caramélisation à la pâte.

所以,刚才,你已经看到了,模子里涂了一点糖,这是为了可以让面团变得焦糖化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cap-vert, caquage, caque, caquelon, caquer, caquet, caquetage, caquetant, caquètement, caqueter, car, caraba, carabe, carabé, carabidé, carabin, carabine, carabiné, carabinée, carabiner, carabinier, carabique, carabistouille, Carabus, caracal, caracas, caracassien, caraco, caracole, caracoler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接