有奖纠错
| 划词

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小射造成生物影响、射与其他因素造成综合影响以及目前情况对环境和生物影响都还没有进行透彻研究。

评价该例句:好评差评指正

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规章,承包者须指定所谓保护参照区,为了确保海底生物代表性和稳定性,不得在这些区域采矿。

评价该例句:好评差评指正

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采条例,承包商需要指定不得进行任何开采所谓保全参照区,以便确保海底生物区具有代表性和稳定性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sempervirent, sempervivum, s'empiffrer, sempiternel, sempiternellement, semple, s'empresser, semseyite, Sémurien, sen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接