Il se vautre dans la boue.
他沉溺于堕落之中。
On patauge dans la boue.
我们泞的路上行走。
Il y a beaucoup de boue dans la rue après qu'il ait plu.
雨后路上都是。
Tu m'as donné la boue et j'en fait de l'or.
你给我污,我把它变成了黄金。
Il y a beaucoup de boues dans la rue après la pluie.
雨后路上有许多。
Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.
即是血,煽起激情的生命力。
Le chou pousse dans la boue.
卷心菜生长。
Cette roue s'enlise dans la boue.
这个车轮陷潭了。
On l'a tiré de la boue.
人们把他从中拉出。
La boue a giclé sur les passants.
溅到了行人身人。
La boue rejaillit sous les roues de la voiture.
车轮下飞溅。
N'utiliser pas le jouet en boue ,neige ou sable.
水、雪地或沙地上使用该玩具。
La biodégradation anaérobie a été testée dans les boues d'épuration.
富氧生物降解也污水污中进行过测试。
1,8 million de mètres carrés de boue a déferlé sur cette province pauvre habitée.
一千八百万平方米的石流淹没这座幸的县城。
La boue est rouge ou noire.
色或是黑色的。
Ma femme a un signe d'eau, j'ai un signe de terre, Ensemble on fait de la boue.
我老婆是水相星座,我本人是土相星座,我们合起来成了.
Ces boues proviennent du traitement des eaux usées.
这些淤来自废水的处理。
Fixer des normes pour les eaux usées et les boues.
定出经处理废水排放的标准。
Une fois séchées, ces boues devront être mises en décharge.
淤一旦干涸,即被清理进垃圾填埋场。
Choisir de travailler avec nous, votre richesse et de cristal de boue expansion sera le même!
选择与我们合作,您的财富和水晶将会一样膨胀!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses pieds et ses jambes se sont enfoncés dans la boue.
他的脚和腿都陷在了污泥里。
On peut remettre le couvercle si on a envie que ça boue plus vite.
如果想快一点的话,还可以盖上盖。
On n’a plus que ses mains nues, que toute sa peau offerte à la boue.
我们只能感受到它温和的的双手和吹入泥土中的皮肤。
Les poilus combattaient dans la boue et le froid, sans confort ni hygiène.
“胡”在泥泞中、在严寒中作战,没有生活起居设备,也没有卫生条件。
Il ne faut pas que ça boue plus que ça.
但是土豆一定比现在更软。
Quoi ! s’écria Paganel, il y a là tout un troupeau enlisé dans cette boue ?
“怎么?一群牛陷在这泥里?”巴加尔惊叫起来。
Sa rivière comprend beaucoup de boue et de sable qui sont devenus de la terre fertile.
富含泥沙的河水淤积成肥沃的土壤。
C’est qu’il a dans l’âme une perle, l’innocence, et les perles ne se dissolvent pas dans la boue.
那是因为在他的灵魂里有颗明珠——天真,明珠不会溶化在污泥里。
Marchez donc, traînards ! gronda la Maheude, en tirant les deux petits, qui s’abandonnaient dans la boue.
马赫老婆一边拖着两个停在泥泞里的孩,一边呵斥道:“快走呀,懒鬼!”
Harry rentra trempé et maculé de boue dans la tour de Gryffondor.
哈利返回多的城堡时,他全身都湿透了,沾满泥浆。
Elle atteignait la naissance de sa tristesse, la racine de ses souvenirs, la boue de sa vie.
她到达了所有悲伤的出生地,回忆的根源处以及生活的卑贱之地。
Les premières poussières succèdent à la boue.
泥泞开始消失不见,取而代之的是空气中大团的灰尘。
Toute cette boue, ces choses visqueuses, ces nénuphars!
淤泥,那些黏糊糊的东西,还有睡莲!
Bains et boue ne vont certainement pas ensemble.
沐浴和泥浆是不搭边的。
Leur joie fait plus d’un envieux ; bientôt tous les animaux de la ferme pataugent dans la boue.
他们的快乐感染了大家,很快,农场里的所有朋友都跳进了泥坑。
Harry remarqua que les deux balles essayaient de se dégager des lanières qui les maintenaient dans la boue.
哈利注意到,它们似乎在拼命挣扎,想摆脱把它们束缚在箱里的皮带。
Mais ça n'existe pas, les bains de boue.
但根本没有泥浆浴这回事。
En automne, c'est, au contraire, un déluge de boue.
相反,秋天一到,这里是大雨滂沱,泥泞遍地。
De la confiture, de la boue et de la moutarde.
果酱、泥巴和芥末。
C’était un trou de boue dans une caverne de nuit.
这是夜之洞穴中的一个泥坑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释