Les dents lui branlent.
他牙摇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a l'air un petit peu branlante.
看起来有点摇晃。
Parce que branler des dindons, , c'est socialement acceptable.
给火鸡取精 能被社会。
Tout ce que fit la poule ce fut de branler la tête et de chanter : « Caque-caque-canette. » Jacques était bien peiné.
母鸡所做的只摇头晃脑地唱着:" 咯咯咯,咯咯咯,咯咯咯。" Jacques非常沮丧。
Mais à la limite je pourrais te branler.
但在极限下,我可以抽搐。
Regarde ma gueule, est-ce j'ai une tête à me branler sur une diode. Il y a de ces matières de merde dans le tronc commun.
看看我的嘴,我有头到二极管吗?这些材料在共同的核心中。
Il faut imaginer que le combat, c'est une sorte de gigantesque poussée, une masse humaine qui se met en Branle, un peu comme on peut le voir sur certains matchs de rugby.
我们必须想象,这场战斗巨大的推动,人体运动起来,有点像我们在橄榄球比赛中看到的。
T'avais un poster de Jessica Alba au dessus de ton lit quand était ado tu t'es beaucoup branlé en la regardant ?
当还个少年的时候,的床上有张杰西卡·阿尔芭(Jessica Alba)的海报吗?看着她,经常抽搐?
Bon, j'y vais. Je vais branler un trader. À toute!
[détenu] Arrête de te branler, là !
Une secousse et branler le train et fait rouler Harry sur le côté.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释