有奖纠错
| 划词

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到了,因为错过了第班公

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de bus,alors je suis venue à pied.

有公共汽,于是我走路来的。

评价该例句:好评差评指正

Le bus s'arrête au feu rouge.

公共汽红灯前停下。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez prendre le bus numéro 22.

可以乘22路公共汽

评价该例句:好评差评指正

La carte orange est aussi valable pour le bus.

橙卡对公交也适用。

评价该例句:好评差评指正

On prend le bus pour aller au Jardin de Luxembourg!

我地坐巴士去卢森堡公园呀!

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu’il y a un bus de ramassage ?

有班

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, dans le bus, regards en coin avec un mec.

今天巴士上,当我盯着个壮汉看的时候。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu’il y aun bus qui y va ?

有公共儿吗?

评价该例句:好评差评指正

Ce chauffeur conduit le bus, en plus, il vent les billets.

司机开,另外,他还卖票.这里不能用deplus代替.

评价该例句:好评差评指正

Oui ah,Les trains,les avions ,les bus chinois sont toujours bondés.

是啊,中国的火、飞机、汽总是挤满了人。

评价该例句:好评差评指正

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

定像北京的公共汽样拥挤了吧?

评价该例句:好评差评指正

De là, je vais monter en bus sur Butterworth, en face de Penang.

里,换乘去巴特沃斯的。巴特沃斯与槟城相对。

评价该例句:好评差评指正

Je pars maintenant toujours 10 minutes en avance pour aller prendre le bus.

我现总是提前10分钟出发以确保不会迟到。

评价该例句:好评差评指正

J’ai une panne de voiture. J’ai du prendre le bus. Enfin, voilà, je suis là.

我的出故障了。我不得不乘公共汽。总之,我还是来了。

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux ne pas rater le dernier bus et quelqu'un qui t'aime.

人生最好不要错过两样东西,最后趟班个深爱你的人。

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux ne pas rater le dernier bus , et quelqu'un qui t'aime beaucoup.

人最好不要错过两样东西,最后班回家的个深爱你的人。

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Mademoiselle, est-ce qu'il y a un bus ici pour la gare de Lyon?

对不起,小姐。这儿有去里昂火站的吗?

评价该例句:好评差评指正

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽就能到火站。

评价该例句:好评差评指正

Il faut combien de temps en bus ?

要多少时间?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brodrickite, bröggerite, broggite, Broglie, broie, broiement, broker, bromacétal, bromacétaldéhyde, bromacétanilide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考听力练习

Maintenant, je prends le bus, le train.

,我搭乘公交和火车。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Il y a peu de bus qui circulent.

只有少量公共汽车保持运作。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Il n’y a pas de bus direct ?

没有直达的公共汽车吗?

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Et on va prendre le mini bus !

我们要乘迷你巴士!

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il faut prendre un bus. - Waaa la pouasse !

你要坐公共汽车。 - 噢,真倒霉!

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Auparavant, je prenais le bus pour me rendre au travail.

我曾经坐公交车去上班。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Allez, je prends un bus direction le nord du Vietnam.

好了,我要坐巴士去越南北部。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Est-ce qu'il y a un bus qui y va ?

有公交车去哪的嘛?

评价该例句:好评差评指正
TEF考听力练习

Je prends le bus, le métro, le train et le taxi.

我乘公共汽车、地铁、火车和出租车。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Il n'y a pas de métro et très peu de bus.

没有地铁,只有很少的公交车。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

J'étais entre les bus et lui, il s'est écrasé par terre.

公交车之间,他撞到了地上。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Au Canada, tout le monde fait la file pour prendre le bus.

加拿大,每个人都排队坐公交车。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On ne va pas prendre un Uber, on va prendre le bus !

我们不坐顺风车,我们要坐公交车!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous le prenez souvent ce bus ?

你经常坐这辆车吗?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et même lorsqu'on choisit le bus, il faut prendre son mal en patience...

即使选择公交车,也得耐心等待。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et enfin, " je prends le bus tous les matins" (3è groupe), le verbe prendre.

最后,“我每天早上坐公交车”(第三组),动词坐。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Quel est l'arrêt de bus le plus proche ?

最近的公交车站哪?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Vous pouvez prendre le bus pour y aller.

您可以乘公交车去。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Aujourd'hui, on prend un bus et on va réaliser un de mes plus grands rêves.

今天,我们坐公交车去实现我最大的梦想之一。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

T'inquiète pas, tu vas prendre le bus, là, il y a une rampe d'accès.

别担心,你可以乘公交车,那里有坡道可以上下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bromatographie, bromatologie, bromatologique, bromatométrique, bromazine, bromcarnallite, bromchlorargyrite, brome, bromé, bromée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接