有奖纠错
| 划词

Louvre est un bâtiment emblématique de Paris.

卢浮宫是巴黎象征性

评价该例句:好评差评指正

Les pompiers ont pétardé ce vieux bâtiment .

防队员将这座年久爆破。

评价该例句:好评差评指正

La construction a reproduisé symétriquement le bâtiment original.

这一工程对称地重建了最初楼房

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers ont alors fui vers les bâtiments administratifs.

后者立刻逃向办公大楼。

评价该例句:好评差评指正

Edward porte est des bâtiments importants dans la ville impériale.

承天门属皇城中重要

评价该例句:好评差评指正

Pour utiliser le bâtiment pour 50 ans avec la même vie.

可使用50年与建同寿命。

评价该例句:好评差评指正

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在车站是最初遗迹。

评价该例句:好评差评指正

Cette entreprise fait l'acquisition d'un domaine pour bâtir des bâtiments.

这个公司为了建房购买了一块地产。

评价该例句:好评差评指正

Le premier niveau est principalement utilisé dans les bâtiments à peu d'étages.

第一个等级基本用于一些低层

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.

我会指给你看旁边有一个邮局一幢

评价该例句:好评差评指正

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。

评价该例句:好评差评指正

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

将到社区、社区居委会、社区服务站、商务楼宇服务站担任社会工作者。

评价该例句:好评差评指正

C'est un bâtiment qui est très austère.

这是一幢十分简朴楼房

评价该例句:好评差评指正

Une galerie règne le long de ce bâtiment.

一条走廊沿着大楼伸展

评价该例句:好评差评指正

Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.

两栋通过一个天桥相连接。

评价该例句:好评差评指正

La base du bâtiment est maçonnée dans le roc .

房屋基部被在了岩石里。

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment de l'aérogare est plein de gens.

候机室里有很多人。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des bâtiments japonais adoptent donc le deuxième niveau.

因此,大部分日本都达到了第二个等级。

评价该例句:好评差评指正

Adresse à Zhengzhou, 106 Cheng Donglu expédition étage du bâtiment 15.

地址在郑州城东路106号远征大厦15楼。

评价该例句:好评差评指正

En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.

2006年,正式创立自主品牌“铂艾”贴膜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


argotiste, argousier, argousin, Argovien, Argozie, argrinine, argue, arguer, argument, argumentaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Vous abriter dans un bâtiment en dur.

在坚固建筑难。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Vous préférez les bâtiments aux gens ?

你更喜欢人们房子吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册 视频版

En moto ? Elle est devant le bâtiment ?

骑摩托… 放在大楼前面吗?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Voici le bâtiment où Papa Pig travaille.

猪爸爸就在这栋里工作。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'était inspiré des bâtiments mongoles, les yourtes.

这是受到蒙古建筑——蒙古包启发。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce mec qui s'est trompé de bâtiment.

那个去错了男人

评价该例句:好评差评指正
新无国界第

Il y a un bâtiment, derrière la maison.

房子后面还有建筑

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Assez pour faire s'écrouler beaucoup de bâtiments.

这样厚度足以让许多建筑倒塌

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Vous avez des dessins aussi de bâtiments traditionnels japonais.

还有日本传统建筑设计。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

A plus de 7 tous les bâtiments sont endommagés.

7级以上,所有建筑都会被破坏。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

53.Et nous agrandirons encore le bâtiment industriel l'année prochaine.

53.我们明年还准备继续扩建厂房。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'école avait une sortie placée derrière le bâtiment principal.

医院设在所学校,校楼后边有个出口。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Est-ce qu’on arrange les bâtiments comme ça à présent !

“难道今天人们是这样照料房子吗!”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Partout on construit, partout vous voyez de grands bâtiments s'élever.

到处都在施工,你可以看到幢幢大房子拔地而起。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Derrière eux se dressait un immense bâtiment, semblable à une usine.

幢很高大厂房建筑

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Bien sûr... Voyez, c'est ce bâtiment jaune que nous allons habiter.

当然...看,这栋黄色楼房就是我们要住地方。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et il s'agit du bâtiment payant le plus visité au monde.

埃菲尔铁塔还是世界上参观人数最多付费建筑

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Vadrouillez au marché central situé dans un beau bâtiment de style Art déco.

漫步在央市场,它在幢美丽装饰艺术风格建筑里。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et jusqu'à 6 000 habitants pourront emménager dans les 82 bâtiments résidentiels.

而82栋住宅楼预计可容纳多达6000名居民。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Du coup des centaines de voyageurs passent la nuit dans les bâtiments publics.

所以数百名游客在公共楼房里过夜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aristolochine, aristophanesque, aristoquinine, aristotélicien, aristotélie, aristotélique, aristotélisme, aristotype, aristotypique, arite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接