Est entré dans le développement bénigne de l'État.
目前已进入良性发展状态。
Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.
一般来说,贝宁家庭由父亲作主。
Ceux qui connaissent le Bénin peuvent en témoigner.
了解贝宁人都能证实这一点。
Ces départements étaient les plus étendus du Bénin.
这些省份曾是贝宁范围最广阔省份。
Or, ces genres d'industries sont peu développées au Bénin.
而这类工业贝宁很不发达。
Tout cela dans un contexte de pressions inflationnistes relativement bénignes.
所有这一切是温通货膨胀压力之下发生。
Les autres pays sont le Bénin, le Mali et le Swaziland.
其他几个国家为:贝宁、马里斯威士兰。
Aucun des individus ou entités énumérés ne se trouve au Bénin.
贝宁境内未发现综合清单所列任何个人实体。
Beaucoup sont rentrés chez eux, d'autres se sont installés au Bénin.
许多已返回老家,而另一些人则贝宁定居。
Enfin, elle s'est récemment rendue en Bolivie, au Bénin et en République dominicaine.
独立专家最近访问了玻利维亚、贝宁多米尼国。
Des différends relativement bénins ont continué à dégénérer rapidement en troubles importants et déstabilisateurs.
较小争端继续迅速升级为重大不稳定事件。
Ce constat est aussi caractéristique de la situation dans laquelle se trouve le Bénin.
该结论于贝宁情况尤其如此。
Des centres ont été créés et dotés des infrastructures nécessaires au Bénin et au Sénégal.
贝宁塞内尔建立了中心并配备了基础设施。
Cependant, les principaux instruments internationaux ratifiés par le Bénin n'ont pas suffisamment été vulgarisés.
但是,经贝宁批准主要国际文书并没有得到足够宣传.它们也没有翻译成本国语言,而拥有最大多数读者恰恰正是这些语言。
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite élire le Bénin Vice-Président.
如果没有人反,我就认为委员会希望选举贝宁为副主席。
L'AFJB et l'OMCT indiquent que la violence domestique est un phénomène très répandu au Bénin.
贝宁女律师协会世界禁止酷刑组织指出,家庭暴力现象贝宁比比皆是。
M. Imorou (Bénin) dit que la délégation du Bénin appuie vigoureusement la proposition du représentant du Sénégal.
Imorou先生(贝宁)说,贝宁代表团大力支持塞内尔代表提议。
Le Bénin est en effet un pays pro-nataliste.
贝宁确实是一个主张多生育国家。
Elle votera contre la proposition du Bénin.
她将投票反贝宁提议。
Un contingent du Bénin est attendu sous peu.
预计一支贝宁特遣队不久将抵达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la majorité des cas, la grippe est bénigne sauf pour les personnes immunodéprimées.
在大多数情况下,除了免疫力低下人以外,流感并非致命。
Le gari, c'est une semoule de manioc, typique du Bénin.
加里是典型贝宁木薯粗面粉。
D’autres comportements, pour être plus bénins, n’en suscitent pas moins l’inquiétude de l’entoure...ou les foudres de la justice.
其他行为尽管危害较小,也同样令亲朋好友们忧心忡忡,或受到司法界怒斥。
Vu que je suis une passionnée d'histoire, quand j'arrive au Bénin, je reste à Ouidah.
因为我是个历史爱好者,当我到达贝宁时,我住在奎达。
Aujourd'hui, j'ai décidé de vous faire une recette typique du Bénin.
今天,我决定做个典型贝宁菜谱。
Moyennant cette concession, les créanciers bénins firent entendre raison aux créanciers durs.
获得了这点让步之后,温和派债主把激烈派劝解了。
Lorsque la prise en charge est bonne, la maladie reste relativement bénigne.
如果处理得当,这疾病会保持相对轻微。
Dans le désert, même un trouble bénin peut tourner à l'urgence médicale.
在沙漠中,即使是轻微不适也可能变成紧急医疗情况。
Un suivi gynécologique fréquent permet de détecter et de soigner cette infection la plupart du temps bénigne.
频繁妇科检查可以检测和治疗这主要是良性感染。
Il paraît que le bac au Bénin est caillou.
贝宁考试好像很难。
Cerise sur le gâteau, les tumeurs étudiées par Fibiger étaient en grande partie bénignes et non pas cancéreuses.
锦上添花是,Fibiger研究本上是良性不是癌变。
Elle passa même dans les journaux, mais sous une forme bénigne, puisqu'ils se contentèrent d'y faire quelques allusions.
连各家报纸都提到了,不过都是轻描淡写,仅仅暗示番而已。
Au Bénin, on pose cette question pour savoir si quelqu'un a bien travaillé toute la journée.
在贝宁,我们问这个问题是为了了解某人是否整天都工作得很好。
C'est le Bénin qu'on appelait le Dahomey avant d'ailleurs.
贝宁以前叫达荷美。
On votait également au Bénin aujourd’hui pour renouveler les députés.
我们今天还在贝宁投票决定延长代表们任期。
La France restitue officiellement au bénin les 26 œuvres des Trésors royaux d'Abomey.
ZK:法国正式将Abomey皇家宝藏26件作品归还给贝宁。
Le décès de l'ex-président Mathieu Kérékou, qui a dirigé le Bénin pendant 30 ans.
FB:统治贝宁30年前总统马蒂厄·克雷库去世。
Cette information qui concerne le Bénin.
此信息涉及贝宁。
On a créé cette structure et nous avons aussi des structures dans tout le sud du Bénin, des structures itinérantes.
我们建立了这个机构,在贝宁南部也有我们机构,巡回机构。
Cela nous prouve, reprit l’autre en souriant avec un air de suffisance bénigne, les irrégularités sans nombre du système nerveux.
“这就证明了,”药剂师自己得意,却又不伤害别人,笑嘻嘻地说,“神经系统有无数不规则现象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释