有奖纠错
| 划词

Fintan : un prénom masculin, d’étymologie celtique qui sont «les héros de la mythologie celtique irlandaise».

男用名,源自凯尔特语即“爱尔兰神话英雄”。

评价该例句:好评差评指正

Le document de travail no 90, présenté par la Division celtique, informait les participants à la session de l'existence d'une base de données en ligne sur les noms géographiques irlandais.

凯尔特语分部提出的第90号工作文件在网上建立了爱尔兰地名数据库。

评价该例句:好评差评指正

Un expert de la Division celtique a présenté le document de travail no 89, qui donnait un aperçu du nouveau guide sonore de prononciation des noms géographiques incorporé dans la base de données de l'Irlande sur les noms de lieux et décrivait les critères, la méthodologie et les produits du module de prononciation.

凯尔特语分部的一名专家介绍了第89号工作文件,其中扼要综述了用于爱尔兰地名数据库中地名读音的新语音指南,说明了发音特点的标准、方法和产出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的, 大罪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

C’est un évènement très important pour la culture celtique.

对于文化来说,这一项非常重要的活动

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Mais la nuit celtique ne suffit pas à Noël.

的夜晚对Noel来说不够的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On sait aujourd'hui que Stonehenge n'a rien à voir avec les druides celtiques.

如今我们知道斯通亨奇与凯德落伊教祭司没有任何关系

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, j'aimerais parler d'un point important de l'identité bretonne : les origines celtiques.

现在,我想谈谈布列塔尼身份的一个要点:的起源

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

La fée Viviane, que Merlin aime, s’appelle aussi, dans la mythologie celtique, la Dame du Lac.

梅林爱着的那个薇薇安,在这个话中,也叫作湖之人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Elle était constituée de différents peuples d'origine celtique, mais qui n'obéissent pas tous aux mêmes codes.

的不同民族组成的但不所有的人都遵循同样的准则。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les Bretons se mélangent aux Armoricains en apportant leur langue et la culture celtique

布列塔尼人带来自己的语言和文化,与阿莫里卡人相融。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors que la civilisation celtique, figure parmi les plus brillantes de l'Antiquité.

文明古代最辉煌的文明之一。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Déjà, les deux langues régionales, le breton et le gallo, sont des langues celtiques.

首先,两种地区语言,布列塔尼语以及高卢语,都

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, j’aimerais parler d’un point important de l’identité bretonne : les origines celtiques.

现在,关于布列塔尼人的身份,我想说重要的一点:人血统

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par contre, pour les autres Français, c’est impossible de comprendre le breton vu que c’est une langue d’origine celtique.

然而其他法国人却听不懂布列塔尼语,因为这门语言源自

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce système vigésimal se retrouve chez les peuples celtiques : les Irlandais, les Bretons, les Gallois, etc.

这种二十进制数数的方式多存在于凯人之中:爱兰人、布列塔尼人、威士人等。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il raconte les aventures de Bilbo le Hobbit et de Gandalf le magicien en s'inspirant de plusieurs légendes celtiques.

讲述的霍比人比博和魔法师甘道的冒险故事,灵感来自于几个的传说

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par contre, pour les autres Français, c'est impossible de comprendre le breton vu que c'est une langue d'origine celtique.

另一方面,对于其他法国人来说,他们不可能理解布列塔尼语的,因为这一种系的语言

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Le centre de l’imaginaire arthurien, au château de Comper, vous plonge en pleine culture celtique.

在Comper城堡里面,就亚瑟王的幻想中心,你们充分沉浸于文化

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une invention celtique de la fin du IVème siècle avant notre ère, puis reprise par de nombreux peuples antiques.

由公元前四世纪后期的发明,然后被许多古代民族所采用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est une garde qu'on appelle en " chapeau de gendarme" en archéologie celtique.

考古学中被称为“宪兵帽”的用于防备的剑

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce que l'ont sait du monde celtique révèle quelques rarissimes exemplaires de protection des membres inférieurs comme des jambières.

世界的了解揭示了一些极其罕见的绑腿来保护下肢的例子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est un évènement très important pour la culture celtique.

这对文化来说一个非常重要的事件

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

CP : Un festival qui fait revivre les danses traditionnelles celtiques, mais encore faut-il savoir danser, Zéphyrin.

CP:一个复兴传统舞蹈的节日<span class="key">,,但你仍然必须知道如何跳舞,Zéphyrin。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接