Epluchez les litchis et détachez la chair du noyau.
剥掉荔枝的壳,然后将果肉和果核分开。
J'ai la chair de poule.
我起了鸡皮疙瘩。
Il s'est présenté en chair et en os.
他亲自出场。
La papesse tient un livre couleur chair sur ses genoux.
女教皇膝头有一本肉的书。
Attention à ne pas laisser brûler la chair de la citrouille.
可别让蜡烛烧到了南瓜肉哦。
Son portrait est vivant, on croirait le voir en chair et en os.
他的这幅肖像画得栩栩, 睹其人。
Cette volaille a une chair tendre.
这家禽的肉很嫩。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给了一名妓女。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
芋头的果肉是白的,紫的,有时还有稍稍带点黑的。
Nez fin, fruité aux notes d’agrume de fruits à chair blanche.
气细腻,果中带有白果肉的柑。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。
C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.
它们简直是活肉形成的河流,任何堤防也挡不住。
La gangrène mortifie les chairs.
坏疽使肉坏死。
Elles ont souffert dans leur chair et elles restent la force motrice de la reconstruction.
他们遭受了苦难,是重建的推动力。
A la ferme, le canard est élevé pour sa chair. Elle donne une viande tendre et savoureuse.
农场饲养鸭子是为了获得鸭肉。鸭子的肉柔软美。
Selon lui, les hommes s'intéressent davantage aux aspects mécaniques qu'à la chair et au sang.
他说,男性倾向于注重机械部件而不是血和肉。
Combien de nos chairs se repaissent!
吃了我们多少的肉!
Elle représente un jeune homme tenant une baguette en main avec divers objets sur une table de couleur chair.
牌面上画有一位手拿棍棒的年轻人,一张肉桌子上摆着各种小物件。
Mon enfant, parce que même si nous avons encore en vie, mais notre chair est morte.
我的孩子,因为虽然我们还活着,但是我们的肉体已经死了。
La chair, consommée fraîche, séchée, salée ou fumée, est une source d'alimentation importante.
鲨鱼肉是重要的食品,可以鲜吃、干吃、腌制或熏制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ta lame épargnera la chair des innocents.
绝不滥杀无辜。
Cet amour reste présent dans ta chair.
它就藏在你肤里。
– Il me donne la chair de poule !
“他真是太恐怖了!”
Même ombre avant, même chair pendant, même cendre après.
从前,同样一个影子;现在,同样一个肉体;将来,同样一撮灰。
Le thennakuruthu est la chair intérieure d’un tronc de cocotier.
thennakuruthu (椰子)是将肉馅放到椰子桩里。
Et il apprécie tout particulièrement la chair des bébés kangourous.
它特别喜欢袋鼠宝宝肉。
On n'a plus qu'à en extraire la chair.
我只需剥掉。
Celles-ci permettront d'obtenir une chair plus tendre et plus goûteuse.
这样可以使肉质更加鲜嫩可口。
Nous savons, dans notre chair, que rien ne peut justifier le terrorisme.
我深刻地明,有什么能够正当化恐怖主义。
Que cela me paraît être lord Ruthwen en chair et en os.
“哦,他简直就是一个借尸还魂罗思文勋爵。”
Pendant ce temps, le malheureux s'arrachait la chair, hurlait son innocence.
同时,不幸德雷夫斯正扯着自己头发,大喊冤枉。
Regardez, c'est cette chair blanche qu'on retrouve à l'intérieur.
看,里面是这样色果肉。
La chaîne du sablier s'enfonçait dans la chair de son cou.
计时器链子勒着他脖子。
Ça donne la chair de poule.
这令人毛骨悚然。
Le pigeon est une viande savoureuse, l'encornet a une chair plutôt ferme.
鸽肉味道鲜美,而鱿鱼肉质相对坚实。
Et puis il paraît qu’on a coupé les chairs avec des ciseaux.
还听说还用剪刀剪去了肉。
Et ça va permettre de mettre pleins de bons arômes sur cette jolie chair.
这可以使美丽肉充满芳香。
Normalement y'a un excédent de graisse qui va sortir directement de la chair.
通常,多余脂肪会直接从鱼肉中排出。
Depuis, une jambe avide de chair fraîche, hanterait la région, en terrorisant les habitants.
从那以后,一条垂涎鲜肉腿在这个地区游荡,恐吓居民。
C'est juste vraiment inciser la chair.
只需要轻轻划开表面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释