有奖纠错
| 划词

1.Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.

1.至少无法孕育出生命,美国人员如是说。

评价该例句:好评差评指正

2.Les chercheurs ont encore renforcé leur conclusion.

2.最近进展再次肯定了这一结论。

评价该例句:好评差评指正

3.Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.

3.这是多米呢克.肖塔尔先生,他是计算中心究员

评价该例句:好评差评指正

4.Les chercheurs se consacrent à la carrière de recherche.

4.人员致力于科事业。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais le chercheur distingue cette expérience sociologique du quotidienréel.

5.究者认为这种社会经验确实真实。

评价该例句:好评差评指正

6.Les chercheurs ont divisé les participants masculins en 3 groupes.

6.人员把一群健康参与者分成三组。

评价该例句:好评差评指正

7.Ils attirent les chercheurs et les jeunes.

7.它们对究人员和年轻人有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

8.Un après-midi bien ensoleillé, une chercheuse et des objets sur la table.

8.究生班女生,加上一桌静物,在一个阳光充足下午。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!

9.我们有军队人员做坚强技术后盾!

评价该例句:好评差评指正

10.Fournissent des exemples concrets qui rapprochent les chercheurs et les décideurs.

10.体事例,弥合究人员与政策制定者之间隔阂。

评价该例句:好评差评指正

11.Matériaux employés par l'Académie chinoise des Sciences, des chercheurs ont mis au point.

11.材料由本公司聘请中国科学院人员制。

评价该例句:好评差评指正

12.Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.

12.美国究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非复杂歌声。

评价该例句:好评差评指正

13.Cette base de données est accessible aux chercheurs des pays en développement.

13.发展中国家究人员可访问该数据库。

评价该例句:好评差评指正

14.Ces enregistrements vidéo permettront aux chercheurs de faire mieux connaître leurs travaux.

14.这些录像将使科技人员有机会传播有关其工作信息。

评价该例句:好评差评指正

15.À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

15.目前拥有员工30余人,其中技术人员8人。

评价该例句:好评差评指正

16.Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.

16.他可以不用过渡从一件事情转移到另一件事上。”人员强调说

评价该例句:好评差评指正

17.Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.

17.其中开发制产品博士5 名,高级工程师10 名,究员20 名。

评价该例句:好评差评指正

18.Les données recueillies par ces trois satellites sont accessibles aux chercheurs du monde entier.

18.所有三颗卫星数据都发给了全世界究人员。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces collections sont importantes, car elles permettent aux chercheurs d'accéder aux ressources génétiques marines.

19.这些保藏对人员有机会接触到海洋遗传资源非重要。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.

20.专家小组了解到,不法地方官员正在颁发伪造采矿许可证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


olfactif, olfaction, olfactologie, olfactomètre, olfactométrie, olfactothérapie, Olga, olgite, oliban, Olibanum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听提高级

1.C'est un problème sur lequel se sont penchés des chercheurs de différents pays.

一个各国研究员都十分关心的问题。

「循序渐进法语听提高级」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

2.Cette philosophie est prise dans les profon deurs et déterrée par des chercheurs spéciaux.

那种哲学特殊钻探家从地下深处发掘得来的。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
你问我答

3.Il a été nommé par les chercheurs homo habilis.

能人学者命名的。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.SO2. C'est ce composé qu'ont retenu les deux chercheurs.

二氧化硫,两位研究员选择的正这种化合物

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

5.Ce logiciel a été mis au point par des chercheurs américains.

这种软件已经被美国科学家调整。

「TCF听力选段训练」评价该例句:好评差评指正
Décodage

6.Les revues scientifiques sont des publications spécialisées avec des articles écrits par des chercheurs.

科学期研究人员的专业出版物

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.Ce phénomène était déjà bien connu des chercheurs travaillant sur les activités du soleil.

这些在太阳研究中早已明确的内容。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

8.Elles invitent d'éminents spécialistes en généalogie qui conseillent et orientent les chercheurs en herbe.

他们邀请领先的系谱学家为未来的研究人员提供建议和指导。

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

9.Ce processus complexe commence à être de mieux en mieux décrypté par les chercheurs.

这个复杂的过程正开始被研究人员越来越好地破译

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Votre approche pragmatique et basée sur l'expérience scientifique est un exemple pour beaucoup de chercheurs.

你这种现实的、符合实验科学思想的想法大多数学者不具备的

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

11.Les chercheurs ne le savent pas encore très bien.

研究人员们也还不太清楚。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
科技生活

12.Mais de nouveaux chiffres nous viennent de chercheurs français.

法国研究人员向我们提供了新数据。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

13.Des chercheurs essayent, mais ils n'y sont pas encore arrivés.

研究人员正在尝试,但他们还没有成功。

「3分钟有趣小知识」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

14.Alors, ils cherchent:Stockhausen, Xenakis, Boulez sont des chercheurs.

然而,他们在寻找:斯托克豪森、克塞那吉斯、布雷、他们探求

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.Ce témoignage permet à la chercheuse de mieux comprendre l'occupation japonaise.

这些证词使研究人员能够更清晰地了解日本的占领。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

16.Ceci dit, il faudra encore quelques années aux chercheurs pour parvenir à ces résultats.

尽管如此,还需要多年的研究才能达到以上的效果。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

17.Mais pour les autres domaines, je te conseille d'aller voir des chercheurs francophones par exemple.

但对于其他领域而言,我建议你去见一些说法语的研究人员

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.Des découvertes qui vont aider les chercheurs à mieux connaître la vie de ce bâtiment iconique.

这些发现将帮助研究人员更好地了解这座标志性建筑的历史。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.C'est en tout cas ce que pronostiquent des chercheurs français dans ce tableau en 2008.

这正2008年一些法国研究人员在这个图表中所预测的。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

20.Puis plus de 200 autres chercheurs, de 20 pays différents, se sont joints à cette quête.

然后来自 20 个不同国家的 200 多名其他研究人员,已加入此任务。

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


olivette, olivie, olivier, olivine, olivinisation, olivinite, olivinophyre, ollachérite, ollaire, olla-podrida,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接