Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
我儿子马上要上学。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
我说的是在去西贡上学之前的情况。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓学生的个人能力而非考试分数。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于政,对一些人而言,从学开始。
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
今天我又去大学,试图和待文员协商.
Il peut nommer ses camarades de collège .
能说出学时代同学的名字。
Ces années de collège ont façonné son caractère.
初这几年造的性格。
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大学法语专业学制四年,分两阶段。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
学毕业后,她家庭教师。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让我的大学生活丰富多彩!
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
并且与大学院校有较好的科研合作。
Informations communiquées par le Collège universitaire sami.
萨米大学学院提交的材料。
Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.
拥于职工60人,其大专以上学历的占80%以上。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的宣传活动也已开始。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院和综合大学。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF的董事会成员刚刚宣布们的决定。
En outre, il existe 481 collèges privés financés par les familles.
此外还有家庭付学费的481所私立学。
En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.
同时我店新增大专教材及电子图书。
Il existe également un collège technique et professionnel fréquenté par 235 élèves.
另外还有一所技术和职业学校,学生人数为235人。
Les élèves plus âgés assistent à des classes spéciales au Collège Nukutere.
年龄较大的学生在Nukutere学院的特殊教育班学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis professeur d’histoire dans un collège.
我是初中历史老师。
On devait l'apprendre à la flûte quand j'étais au collège.
在我上高中候,我们必须用长笛来习演奏它。
Moi je ne l'avais en cachette en collège.
我在上初中没把它藏起来。
Son fils chéri, qui arrive du collège, est toujours bienvenu.
儿子,从中放回来,来到店里也总是很受欢迎。
Après, je n'ai pas su m'habiller pendant le collège.
之后,上初中我不知道怎样穿搭。
Il entre donc au collège de Clermont, aujourd'hui Louis le Grand, à Paris.
因此,他进入了巴黎克莱蒙院,即现在路易大院。
Il y a une pizzeria, mais il y a aussi le collège du parc.
有一家比萨店,但也有公园院。
Moi, par exemple, j'étais quasiment doux quand j'étais au collège et au lycée.
比如说我,我上初中、高中候很温柔。
Bien qu'ayant un bon niveau en français, Paul préfère parler anglais avec ses collèges.
尽管保罗法语水平很好,但是他和同沟候习惯使用英语。
Ce bouquin, Le grand secret, moi, je l'ai lu quand j'étais au collège.
这本书,我是初中读。
On m'a harcelé aussi au collège un peu, On me traitait de pédé, on me...
在初中,不地会有人骚扰我。还有人把我当成同性恋看待。
Normalement, je devais aller à Eton, le meilleur collège d'Angleterre, mais je préfère être ici.
“我本来是要上伊顿公,但后来上了这里,我别提多高兴了。
Et pourtant, ce sont des notions que nous avons acquises au collège.
然而,这些都是我们在高中到概念。
C'est finalement grâce aux clubs des collèges britanniques que tout change.
最终,这要归功于英国大俱乐部,让一切都发生了变化。
Et puis college c’est pas collège hein, sinon c’est trop facile. C’est université.
而且“college”并不是“collège”,否则就太容易了。应该是对应“université”。
Il ne lui restait plus qu'à lire la lettre qui venait du collège Poudlard.
现在还没有看只剩下来自霍格沃茨信了。
Je l'avais lu aussi quand j'étais au collège, je l'avais beaucoup apprécié.
这本书我也是在上初中看,我非常喜欢它。
Donc le secondaire se divise en deux : le collège et le lycée.
初中和高中。
Ça interroge Valentin, Romain et Raphaël, en cinquième, dans un collège du XIIIe arrondissement de Paris.
瓦伦丁、罗曼和拉斐尔对这个情况提出了疑问,他们在巴黎十三区一所中读初二。
Le collège, ce sont les quatre premières années.
初中是中阶段前四年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释