La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.
祖国号召我们同侵略者作斗。
Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.
上以松下,飞利蒲为主打产品。
Callas - De Cet Affreux Combat ...Pleurez, Mes Yeux!
(Acte Iii)为场可怕的斗而哭泣!
Si vous l'aimez, combattez pour son amour。
如果您爱她就取她的爱情。
Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.
个好人见义勇为。
Les volontaires aident les pompiers à combattre l'incendie.
志愿者们帮助消防员灭火。
A ceux qui voudraient démolir le monde - nous vous combattrons.
对那些想要破坏个世界的人——我们将会击败你。
Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.
现在两人在水中搏斗,刀剑相见,战斗非常烈。
Notre volonté de combattre le terrorisme est inébranlable.
我们对打击恐怖主义的承诺是坚定不移的。
Nous avons toujours été déterminés à le combattre.
我们向致力于打击恐怖主义。
Le slogan de l'entreprise est la première technologie start-ups jamais combattre.
公司的口号是科技创业永第。
Qu'est-ce qui est fait pour les combattre?
莫桑比克正在采取什么措施来应对些做法?
Nous réaffirmons notre volonté de combattre le réchauffement climatique.
我们重申我们同全球升温作斗的承诺。
Nous avons tous le devoir de combattre cette épidémie.
我们大家都担负着战传染性疾病的义务,我们需要把分歧搁置边,开始踏上通向根除传染性疾病长远的道路。
Aujourd'hui, nous acquérons un instrument précieux pour le combattre.
今天,我们拥有了防止现象的宝贵法律工具。
Ces enfants ont été enrôlés de force pour combattre.
些儿童被强征入伍参加战斗。
Nous devons renforcer la volonté politique de combattre ces tendances.
我们需要加强进行还击的政治决心。
La violence sexuelle et sexiste doit être plus efficacement combattue.
必须更为有效地处理性暴力和于性别的暴力。
La volonté internationale de combattre le terrorisme doit être incontestée.
国际社会必须毫不含糊地承诺打击恐怖主义。
Il nous appartient d'en combattre toutes les formes.
我们必须与所有形式的歧视和耻辱化作斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous combattrez pour les Stark, je combattrai pour les Lannister!
你以史塔而战,我以兰尼斯特而战!
Mais il me semble que des Aztèques combattu des records abominables.
但在我看来阿兹特人创下了许多 可怕的记录。
Quelles sont les deux sources de pollution à combattre selon madame Mitan ?
根据米坦女士所说,什么是要制的污染源?
Ils collectent les faits, les utilisent et n'essayent pas de les combattre.
们收集事实,利用事实且不停的与之作斗争。
Ou encore devenez une Chanteuse qui combattra grace au pouvoir de la musique.
或者成为一歌手,通过音乐的力量与之战斗。
Quirrell, en effet, avait été incapable de raconter comment il avait combattu le zombie.
首先,当西莫·斐尼甘急不可耐地问奇教授是怎么打败还魂僵尸的时候,教授满脸涨得通红, 含含糊糊。
On peut accepter de mûrir et de vivre les choses au lieu de les combattre.
“我们可以试着去接受改变,因为我们已经成熟了。”
Cet homme était dans la barricade. Il n’y combattait pas. Qu’était-il venu y faire ?
这人曾经到街垒里来,但并没有参加斗争。来干什么?
Ils ont fui sans même combattre.
们甚至没有战斗就逃跑了。
Nous avons besoin de lui pour combattre.
我们需要来打仗。
Si un kangourou cherche à vous combattre, vous le saurez.
如果袋鼠想和您打架,您会知道的。
Le Sénat qui l'avait combattu l'appel au pouvoir et le nomme dictateur.
曾的元老院诉诸权力,任命为独裁者。
Ils combattent d’abord avec leurs lances puis avec leurs épées.
们刚开始先用长矛打,后来用起了剑。
Vous combattez les Harkonnen depuis des décennies.
你们已经与哈南人战斗了数十年。
De grands remords semblaient combattre cet amour.
巨大的悔恨似乎在遏制们的爱情。
Et voici qu'elle vient peut-être de donner aux chercheurs un nouveau moyen de combattre certaines maladies.
现在它可能又给研究人员带来抗某些疾病的新方法。
Villefort cessa de combattre, et poussa un gémissement.
维尔福停止了争辩,呻吟了一声。
Donc pour petit rappel, l'inquisition, c'est ce tribunal qui combattait l'hérésie, à grand coup de torture.
稍微提醒一下,宗教法庭就是利用酷刑来打击异端邪说的法庭。
C’est pour entraîner ton système immunitaire qui protège ton corps contre les maladies à combattre l’ennemi.
这是为了训练你的免疫系统,它保护身体免受疾病的侵害。
Elles préviennent le cancer, combattent le vieillissement, éliminent la fatigue.
可以预防癌症,抵抗衰老,消除疲劳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释