有奖纠错
| 划词

Voilà par quoi on a commencé.

人们就从这个开始

评价该例句:好评差评指正

C'est lundi que le cauchemar commence.

梦的开始

评价该例句:好评差评指正

Il faut laisser une marge avant de commencer à écrire un paragraphe.

重启段的时候要空格。

评价该例句:好评差评指正

Son fils commence à avoir du duvet.

他的儿子开始长细胡须

评价该例句:好评差评指正

Il commence à faire plus chaud au printemps.

春天,天气开始暖和

评价该例句:好评差评指正

Cette fille commence à passer un coup de balai.

这个姑娘开始扫地。

评价该例句:好评差评指正

En 2010, notre société a commencé à produire des sabots .

我们公司在2010年开始木鞋。

评价该例句:好评差评指正

Il commence à comprendre.

他开始懂

评价该例句:好评差评指正

Quand je suis arrivé à l'atelier, ils avaient commencé à travailler.

当我来到车间时, 他们已经开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.

如果你想帮我擦的话,最好先从这些玻璃杯开始擦起

评价该例句:好评差评指正

Ces souliers commencent à s'user.

这些鞋子开始

评价该例句:好评差评指正

L'eau commence à s'écouler .

开始流淌。

评价该例句:好评差评指正

L'hiver commence le 21 décembre.

冬天伴着北风在12月21日这天到来

评价该例句:好评差评指正

Je te jure. Alors, de qui commence ?

我没撒谎吧。那么,从谁开始

评价该例句:好评差评指正

Leur voyage est fini avant de commencer.

它们的旅行还未开始便已结束

评价该例句:好评差评指正

Quand est-ce que le voyage commence ?

旅行甚幺时候开始

评价该例句:好评差评指正

Bonne installation a Paris, une nouvelle vie qui commence!

祝贺顺利安顿在巴黎,开始个崭新的生活!

评价该例句:好评差评指正

109. Quand est-ce que tu commences à travailler ?

你什么时候开始工作?

评价该例句:好评差评指正

Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.

当我吃完饭的时候,演出已经开始

评价该例句:好评差评指正

Pouvoir pleurer, c'est le signe de commencer à se rétablir.

能够哭就好,哭开始痊愈旳象征。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ostéolithe, ostéologie, ostéologique, ostéolyse, ostéolytique, ostéomalacie, ostéomalacique, ostéomatose, ostéome, ostéométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历年法语专四dictée

Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractère plus humain.

在一些城师们开始造更加人性化的住房开发。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il est probable que tout ait commencé au XVIe siècle.

能这一切都始于 16 世纪。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

30 septembre 75, OK. Dis donc, sa carrière a commencé tôt!

75年九月30号,好的。对了,她的职业生涯开始得真早!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Les deux étudiants qui m’accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.

和我一起来的2个学生已经在参观附近了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Il y a longtemps que tu as commencé ?

你学了很久了吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je crois vous avoir dit l'essentiel, conclut Dumbledore. Que le festin commence !

“好吧,我想重要的事已经说完了,”邓布利多说,“开始用餐吧。”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Juste une petite remarque avant de commencer.

在我们开始之前,先做一个简短的评论

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Par ailleurs, les pays commencent à bouger.

此外,各国开始采取行动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour les filles, ça commence vers 10 ans.

的青春期在10岁左右开始

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En automne, c’est une expédition éprouvante qui commence.

秋天, 痛苦的远行开始

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Et pour la pauvre enfant du premier lit, ce fut une période affreuse qui commença.

对于那个前妻生的子来说,痛苦的时期开始

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mais elles ont déjà commencé, depuis samedi dernier.

大减价上个星期六已经开始了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Eh bien non, ça commence aussi à 128G.

不,起始存储容量也是128GB。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sur cette publication, il commence sa course ici.

在这篇分享中,他从这里开始跑步。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le transfert de matière commença par la terre.

物质搬运首先从土壤开始

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Euh... c’était... quand j’ai commencé la fac... Oui.

恩… … 那是… … 我刚开始大学的时候… … 是的。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Ils commencent leur apprentissage très jeunes comme pages.

他们作为年轻侍从,很早就开始他们的学徒生活。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Ce n’est pas fini, ça ne fait que commencer.

还没完呢 这才刚刚开始。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Par notre engagement à tous qui commencera dès demain.

这是我们所有人的承诺,从明天开始

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ça a commencé à Biarritz. - Qui a commencé là-bas.

它开始于比亚里茨。- 这是从那里开始的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


out, outarde, outardeau, outil, outillage, outiller, outilleur, outlaw, output, outputmètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接