有奖纠错
| 划词

Ce rapport a été approuvé par la Commission.

他的报告得到了委员会的核准。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.

然而,有些问题证明是有意见分歧的。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons la Commission à poursuivre ces efforts.

我们鼓励委员会继续这样做。

评价该例句:好评差评指正

Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.

欧洲共同体委员会提交的意见。

评价该例句:好评差评指正

Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.

欧洲共同体委员会提供的资料。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative est financée par la Commission européenne.

这项倡议的经费欧洲联盟委员会的捐款。

评价该例句:好评差评指正

Cette information peut être communiquée à la Commission.

这些信可提供给建设和平委员会使

评价该例句:好评差评指正

Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.

附属机关都向最高委员会报告工作。

评价该例句:好评差评指正

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交的划界案是所收到的第七份划界案。

评价该例句:好评差评指正

Ces vues seront également transmises à la Cinquième Commission.

这些看法都会转递给第五委员会。

评价该例句:好评差评指正

Des opinions similaires ont été exprimées à la Commission.

有人也在委员会里表达了类似意见。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait garantir une totale indépendance à la Commission.

缔约国应该确保该委员会的完全独立性。

评价该例句:好评差评指正

Le plan recommandé par la Commission a été suivi.

报告采了委员会建议的标题和内容清单。

评价该例句:好评差评指正

Première Réunion ministérielle conjointe des commissions OSPAR et HELCOM.

第一次赫尔辛基/奥巴委联合部长级会议。

评价该例句:好评差评指正

La situation est particulièrement préoccupante dans les commissions régionales.

各区域委员会的情况尤其令人堪忧。

评价该例句:好评差评指正

Le comité ferait rapport à la Commission de statistique.

该委员会将向统计委员会汇报工作。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité fondamentale du programme incombe à la Commission.

本方案主要由委员会负责。

评价该例句:好评差评指正

Cette question pourrait être examinée par la Commission préparatoire.

《规约》没有规定观察员代表团的组成和人数,因此,预备委员会可以予以讨论。

评价该例句:好评差评指正

(51) Examinée par la Commission préparatoire à sa quatrième session.

(51) 已在预备委员会第四届会议审议。

评价该例句:好评差评指正

(67) Examinée par la Commission préparatoire à sa quatrième session.

(67) 已由预备委员会第四届会议审议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


variotine, variplotter, variqueuse, variqueux, varisation, variscides, variscite, varisque, varistance, varistor,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

J’ai pu entrer dans ces commissions et c’est vraiment une expérience incroyable.

我能够进入到这些委员会,真的是一次不可思议的经历。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je ne veux pas te voir rentrer à la maison sans les commissions ;dit-elle.

我不想看到你没买东西就回家。她说。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Un soir, ma mère m’annonça que dorénavant ce serait moi qui ferais les commissions.

一天晚上,我母亲对我宣布说从今往后,由我去购买物品。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

M. Follenvie se chargea encore de la commission, mais il redescendit presque aussitôt.

伏郎卫先生又负着这种使命上楼了,不过他几乎立刻又

评价该例句:好评差评指正
芽 Germinal

Beaucoup leur donnaient des commissions, pour les empêcher de s’oublier dans les estaminets.

很多妻子还嘱咐他们买这买那免得他们跑到酒馆去胡花。

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

Il avait fait un jour une commission pour monsieur Baour-Lormian, l’un des quarante.

有一天他还替法兰西学院的院士巴乌尔-洛尔过一件事。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je laisserai l’échelle dans le corridor, j’appellerai le domestique, et lui donnerai une commission.

“我把梯子放在走廊上,把仆人叫,让他去。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je travaille comme tueur de dragons auprès de la Commission d'examen des créatures dangereuses.

“我在处置危险生物委员会工作,专门屠杀火龙!”

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je vous remercie; maintenant, dites-moi donc de quelle commission elle vous avait chargée hier.

“谢谢您,现在请您告诉我她昨天托您的事吧。”

评价该例句:好评差评指正
芽 Germinal

Alors, Levaque accepta la commission d’annoncer là haut l’éboulement, un simple dommage qu’on réparait.

此时,勒瓦克接受大家的委托,到上面去向人们报告坑道崩塌的情况:损失不大,大家正在抢修。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Elles l'ont fait savoir à la Commission, par lettre évidemment.

他们让委员会知道,显然通过信件。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Mais la Commission européenne ne veut pas entendre parler de cette limitation.

但是欧洲委员会不想听说这种限制。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Et si tu oses revenir dans cette maison sans rapporter les commissions, tu seras fouetté !

如果你敢空着手回,你就等着挨打吧!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je ferai votre commission mot à mot, milord.

“我会把您的话一字不漏地带到的,大人。”

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Première étape, les bureaux de la Commission.

第一阶段,委员会公室。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Et la commission de l’agent ? Comment ça marche ?

代理人的佣金?怎么算?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils élisent les membres de la Commission européenne.

他们选举欧盟委员会的成员。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La commission départementale de conciliation en est une !

部门调解委员会就是其中之一!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Oui, j’y vais, répliqua l’apothicaire étonné ; ne fais-je point partie de la commission consultative ?

“是的,到那边去,”药剂师诧异地回答道。“我不是咨询委员会的委员吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bazin partit le lendemain matin pour Tours, et eut huit jours pour faire sa commission.

巴赞于第二天早晨去了图尔,要用八天时间完成他的使命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


varreur, varron, varsovie, Varsovien, varsovienne, varulite, varum, varus, varve, varvé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接