Je n'ai pas compris votre question.
我有听懂您的问话。
Il nous a compris de travers.
他歪曲我的意思了。
Je n’ai pas bien compris le deuxième paragraphe.
第二段我不太明白。
Eh bien voilà, t'as compris la différence ! ! !
“好了,已经明白两者区别了!!”
Regardez la photo si vous n'avez rien compris!
看看照片,如果不明白!
Lui non plus n'y a rien compris.
他都弄明白。
Ah oui? dit le petit prince qui ne comprit pas.
小王子不解其意。说道:“啊?是吗?”
Avez-vous compris ces leçon? Oui, nous les avons comprises.
代词les作直宾这里les具体是代词呢?
Idiot a envie d'être compris, savant essaie de se comprendre.
愚痴的人,一直想要别人了解他。有智慧的人,却努力了解自己。
Vous n'avez pas fait cela? J'aurai donc mal compris.
干这事?那可能是我理解错了。
Le loyer mensuel est de 100 euros, chauffage et électricité compris.
每月房租100欧元,包括取暖 和电费。
Evidemment,j'ai oublie tout y compris ce qui j'avais connu.
显然我把原来知道的事情都已经忘记了。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我对音乐一窍不通。
Si je tiens simplement à ajouter un délai, j'espère que est compris entre 10,000 ans.
如果硬是要我给加一个期限的话,我希望是一万年。
Il ne comprit pas sur le moment.
他当时有理解。
On a tout fouillé,y compris la cave.
到处都搜遍了,包括地下室。
C'est un produit de toutes taxes comprises.
这是含税商品。
Le ski m'a coûté cent dix euros,tout compris.
滑雪加在一起花了我110欧元。
Plus de 300 employés, y compris les techniciens représentent 30%.
公司员工300余名,其中技术人员占30%。
Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.
包括旧手机出售中介。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marius baron ? elle n’avait pas compris.
吕斯男爵?她没有听。
Est-ce que le service est compris ?
服务费包括在内么?
Un instant plus tard, Harry comprit pourquoi.
哈就知道为什么了。
Moi non plus. J'ai pas compris là.
我也不明白。我不明白。
J'ai tout compris à la vidéo de Nelly.
我完全解了Nelly的视频。
Vive la fille du Roi qui a tout compris!
明白一切的公主万岁!
Ah oui ? dit le petit prince qui ne comprit pas.
小王子不解其。说道:“啊?是吗?”
Mais est-ce que vous avez bien compris votre professeur ?
但老师讲的们都很好得解了吗?
“Quoi ? ” fait le loup, qui n’a rien compris.
“说什么?”大灰狼什么也没听。
Et est-ce que vous avez bien compris l'histoire ?
解这个故事了吗?
Je pense que tu as déjà compris, mais dernier exemple.
我想应该已经解了,但是我再举最后一个例子。
Je ne suis pas sûr que vous ayez bien compris.
我不确定听了我的话。
Hermione, je croyais que tu avais compris qui était Croupton !
赫敏,我刚才还以为挺了解他的本性呢!
L'année dernière, le vin était compris. Qui va nous servir ?
去年,酒还是包括在内的啊。谁负责我们这桌的服务呢?
C'est elle qui a compris ce qui se tramait, etc.
能看透事情的真相。
C'est qu'elles n'ont rien compris à mon charme français, Annie!
那是因为他们不我的法式魅力,Annie!
Ce n’est pas que l’on comprît rien aux progrès des enfants.
这倒不是说他们对孩子们的进步有什么了解。
Mais il n'a pas encore compris que c'est dangereux.
但他还不明白这是很危险的。
Et numéro 5. Ils agissent comme s'ils avaient tout compris.
第五。他们行事就好像他们已经完全明白了一样。
Et je pense que vous l’avez compris on l’utilise dans un registre familier.
我想们应该明白了,这个单词是用于通俗语中的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释