有奖纠错
| 划词

Ce montant figure dans les comptes débiteurs divers.

本年期86 670美元已列入其账款。

评价该例句:好评差评指正

Appui aux femmes installées à leur propre compte.

支持妇女开办自己的企业。

评价该例句:好评差评指正

Ces comptes sont dénommés ci-après « comptes spéciaux ».

些帐户在下文中称“特别帐户”。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons qu'il faudra en tenir dûment compte.

我们相信,一事实能得到适当

评价该例句:好评差评指正

Chaque URCE est détenue sur un compte dans un registre4.

每个“经核证排放减少量”都入登册的一个帐户4。

评价该例句:好评差评指正

Chaque UQA est détenue sur un compte dans un registre2.

每一个分配额单位存放在登册的一个帐户上2。

评价该例句:好评差评指正

Chaque URE est détenue sur un compte dans un registre2.

各个减少排放单位都保存在登册的帐户中2。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats sont pris en compte dans le texte révisé.

订正案文考虑到个结果。

评价该例句:好评差评指正

Nous notons que la Convention compte aujourd'hui 182 États parties.

我们注意到,该《公约》现在有182个缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Le processus ne tient aucun compte du sexe du demandeur.

该过程是完全不带性别色彩的。

评价该例句:好评差评指正

La résolution ne tient pas compte adéquatement de cette réalité.

该决议并没有充分地一现实。

评价该例句:好评差评指正

Leur rôle exceptionnel doit être pris en compte et appuyé.

女性的特殊角色该得到重视和支持。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de tous ces crimes doivent rendre des comptes.

所有些罪行的肇事者都必须承担责任。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les mesures doivent prendre en compte la situation actuelle.

所采取的任何措施都对现实情况具有敏感性。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que le Gouvernement du Bélarus rende des comptes.

白俄罗斯政府对此负责。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que ces difficultés doivent être prises en compte.

我认为需要考虑到些问题。

评价该例句:好评差评指正

Je suis heureux de pouvoir annoncer qu'il compte 78 coauteurs.

我高兴地报告,草案现有78个提案国。

评价该例句:好评差评指正

Sont notamment pris en compte le revenu et les besoins alimentaires.

其中包括入和食品需要。

评价该例句:好评差评指正

On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.

国民账户很少达到样的详细水平。

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

次发言载入该次会议的简要录。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ozarkien, ozarkite, ozène, ozocérite, ozokérite, ozomètre, ozonate, ozonateur, ozonation, ozone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃后》音乐剧

Dis-toi qu'on n'a pas toujours de comptes à rendre.

不是每天都能解释清。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Vous avez encore des comptes à rendre aux vivants.

活人还要找你算账呢。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

On fera nos comptes le 15 septembre.

9月15 日我们算帐。

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

Quels sont les formalités pour ouvrir un compte ?

开设账户都需要哪些手续?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

On se rend nettement mieux compte des prix.

当然要好好比较一家价格。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il trouva Fouqué occupé à écrire ses comptes.

他看到富凯正在记帐。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Mais en juin les ondées ne comptent pas.

但六月的骤雨不算一回事。

评价该例句:好评差评指正
影忍者》法语版精选

Après tout, c’est la différence de force qui compte.

总之,忍者实力的差距是最重要的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Parce que son niveau linguistique est pris en compte.

因为她的文学水平是被考虑在内的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est un point négatif à prendre en compte.

这是一个需要考虑的负面因素。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ils travaillent de leurs mains, pour le compte d’un patron.

工人们依靠双手为老板劳动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On a aussi un compte Instagram, Facebook et maintenant TikTok.

我们还有Instagram、Facebook、Tik Tok账号。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Bonjour, je voudrais ouvrir un compte, c'est possible ?

您好,我想开个户头,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
——《斗士》电影版精选

Je vais lui régler son compte en seulement trente secondes!

我会在30秒之内解决了他!

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les entreprises commencent à prendre en compte cette évolution majeure.

企业已经开始重视这一深刻的社会变化。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, merci ; je reste à régler mes comptes avec Danglars.

“不用了,谢谢你。我还得留下来和腾格拉尔核对一下帐目。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Expression que tu peux retrouver sur mon compte Instagram.

你可以在我的 Instagram 帐户上找到这些表达。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Y a le goût de vanille qui compte aussi, non ?

香草的味道也很重要,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Qui était votre premier victime, sans prendre en compte les viellards.

你杀的第一个人是谁,除了那些老弱病残。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’hindouisme et le bouddhisme sont celles qui comptent le plus de fidèles.

印度教和佛教的教徒数量最多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pachyglossie, pachyma, pachyme, pachyménie, pachyméningite, pachymètre, pachynème, Pachyodontes, pachyonychie, pachyonysix,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接