有奖纠错
| 划词

1.Il compte tenir une conférence de presse demain. ???

1.他们打算明天召开新闻发布会。

评价该例句:好评差评指正

2.Beaucoup de musées français organisent régulièrement conférences, débats ou cours.

2.法国许多博物馆经常组织讲座,辩论会,或开设些课程。

评价该例句:好评差评指正

3.Comment a-t-il fait pour nous donner une conférence si ennuyeuse?

3.他怎么给我们做这么乏味的报告啊?

评价该例句:好评差评指正

4.Le mois prochain, je vais assister à une conférence de commerce à Guangzhou .

4.下个月我将个在广州举办的交易会。

评价该例句:好评差评指正

5.Il était absent ce jour-là, et parsuite, il n'a pas assisté à cette conférence.

5.那天他没有来, 因此他没有加这次讨论会。

评价该例句:好评差评指正

6.La conférence est complètement un trouble.

6.会议完全是个混乱 。

评价该例句:好评差评指正

7.Une conférence internationale s'est réunie à Paris.

7.个国际性的会议在巴黎召开

评价该例句:好评差评指正

8.La conférence s'est terminée dans la confusion générale .

8.会议在片混乱

评价该例句:好评差评指正

9.Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

9.主营会议服务、影视制作。

评价该例句:好评差评指正

10.Notez qu'un système de vidéo conférence Skype est intégré.

10.请注意个Skype视频会议系统整合。

评价该例句:好评差评指正

11.Je souhaite que la conférence soit cournnée d'un plein succès .

11.我祝愿会议圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

12.Bonne santé, expérimenté, langue forte capacité de communication et des conférences.

12.身体健康,经验丰富,有较强的语言沟通和讲课能力。

评价该例句:好评差评指正

13.On sera en petit comité pour la conférence de ce soir.

13.我们今晚是小范围内的会议。

评价该例句:好评差评指正

14.Tous les pays intéressés, sans exclusive, seront invités à cette conférence.

14.所有有关国家将无例外地被邀请加这次会议。

评价该例句:好评差评指正

15.Que dire de la Conférence du désarmement?

15.而裁军谈判会议的情况如何呢?

评价该例句:好评差评指正

16.Huit représentants ont participé à la conférence.

16.派出8名代表出席这次会议。

评价该例句:好评差评指正

17.Quatre représentants ont assisté à la conférence.

17.派出4名代表出席这次会议。

评价该例句:好评差评指正

18.Cinq représentants ont assisté à la conférence.

18.派出5名代表出席这次会议。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

19.巴基斯坦希望裁军会议灵活和与。

评价该例句:好评差评指正

20.Les progrès réalisés pendant cette conférence redonnent espoir.

20.在那次会议期间取得的进展重新带来希望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


insu de, insubmersibilité, insubmersible, insubordination, insubordonné, insuccès, insuffisamment, insuffisance, insuffisance de la fonction rénale dans la réception de l'air, insuffisant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第四册

1.Mark, pourquoi riez-vous pendant vos conférences ?

马克,您为什么在报告会上大笑呢?

「北法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

2.Au Sénat, il donne une conférence ce matin !

“在参议院呢!他今天早上要做个演讲!”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

3.Dans l'après-midi, Rieux eut une conférence avec Castel.

下午,里厄同卡斯特尔会商。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

4.De bien connaitre ta conférence, de bien connaitre ton discours.

深深了解自己的报告会和演讲。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Une COP, c'est une conférence mondiale des Nations unies.

联合国生物多样性大会,是联合国大会。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

6.Il y a aussi des conférences, des expositions sur le sujet.

关于这一主题,还会有一些讲座和展览。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会

7.Je n'ai rien appris de ces conférences. Je vais le sécher.

从讲座里也没学到什么东西。这门课我要挂了。

「即学即用法语会」评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

8.Telle est l’équation que nous avons à régler ensemble pendant cette conférence.

这也是我们本次大会探讨的主题。

「奥朗德演讲汇总」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

9.Ils vont faire de nombreuses conférences de presse dans le monde entier.

他们将在世界各地举行许多新闻发布会。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

10.Eh bien, mesdames, messieurs, je voudrais conclure cette conférence par un mot catastrophique, catastrophique !

女士们,先生们,我想用一句灾难性的来总结我这次讲座!

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
Décodage

11.Dans tous les journaux, l'équipe discute des angles lors d'une conférence de rédaction.

在所有的新闻报社,团队会在每次编辑部会议的时候讨论角度问题。

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

12.La conférence est finie ? demanda Eugénie en se levant.

“会谈结束了吗?”欧热妮站起身来问。

「基督 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.La réunion avait lieu dans une grande salle de conférences.

会议是在一个大厅里举行的。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会

14.Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

我是中国参加教科文年会代表团成员。

「即学即用法语会」评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

15.En conférence, un dimanche une œuvre du Centre Pompidou, 1999, Catherine Millet.

在会议上,一个星期天,蓬皮杜中心的一件作品,1999 年,凯瑟琳·米勒 (Catherine Millet)。

「Un podcast, une œuvre」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

16.Devant eux, une gigantesque halle abritait un centre de conférences sous sa verrière.

展现在眼前的是一座巨大无比的敞厅式建筑,里面有一个玻璃屋顶的会议中心。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

17.Dernier exemple : tu vas assister à une conférence donnée par trois personnes.

你要听三个人的演讲。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.La table de conférence de fortune était jonchée de documents et d’objets divers.

临时拼凑的会议桌上也是堆满了文件和杂物。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

19.Solange : Non, je prépare une conférence pour deux cents personnes, en mai.

Solange : 不,我在准备5月份的一个200人会议。

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Les réceptions, cérémonies et conférences de presse ont lieu dans la Salle de fêtes.

招待会、典礼和新闻发布会在节庆厅举行。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable, insupportablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接