Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.
相信我,我对这条路可熟悉了。
Tout d'abord, il faut que tu aies confiance en toi.
首先,你应该对自己有信心。
Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可以信任,有理智人。
Notre relation est fondée sur la confiance.
我们关系建立在信任基础之上。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
不管发生什么事,都不能丧失信心。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女人信任。
Le produit a gagné la confiance des clients.
产品已经深得客户信赖。
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与自信!
Des produits de haute qualité pour assurer votre confiance.
高品质产品信心保证。
Nous vous remercions de votre confiance et votre soutien!!!
感信任与支持!!!
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes.
我们应该有恒心,尤其要有自信力。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数人才能够取得信任。
Je retrouve le rythme petit à petit, la confiance aussi.
状态在一点一点回来,自信心也。
En tant que producteur, je vous remercie de votre confiance.
作为葡萄酒生产者,我非常感对我们信任。
Nous pouvons porte-à-porte, vous obtenez la confiance de notre marque.
我们可以送货上门,得到你信任就我们品牌。
Les partenaires ont eu beaucoup de confiance dans notre entreprise.
很多合作伙伴都一直信赖我们公司。
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.
本厂以客户信任为,手工品质保证。
Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.
尽善尽美品质服务赢得客户信赖。
Mais fais moi confiance, je te le donnerai dans le futur.
但请相信俺。未来我可以给你幸福。”
Entreprise digne de confiance, un service de qualité, des prix raisonnables.
本公司信誉良好,服务优良,价格合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ne me fais plus confiance maintenant?
现在不任了?
– Monte ce chemin et fais-moi confiance.
“顺这条路往上开,就相吧。”
Pourquoi certains bouchers trahissent-ils la confiance du consommateur ?
为什么有些肉档经营者会辜负消费者的任?
Il a une totale confiance en vous.
它真的很任。
Cependant, rien pour rien, confiance pour confiance.
可是不能没有条件,托,也得托。”
Je le suivais avec une confiance inébranlable.
跟他走,心很坚定。
Avez-vous confiance en moi ? dit Felton.
“您得?”费尔顿问。
– Tu as vraiment confiance en son jugement ?
“真相他的判断?”
Et ils donnent pas leur confiance comme ça.
他们不会像这样把他们的任拱手让人。
Nous collaborons souvent, je lui fais vraiment confiance.
们经常合作,完全相他。
Ça m'a donné tellement plus de confiance.
它给了更多的心。
J'ai si grande confiance en toi, Jérôme !
对充满了心,热罗姆!
" J'aimerais que tu aies plus confiance en toi" .
“希望更加自。”
Je te promets, c'est facile, fais-moi confiance.
向保证,这很容易,相。
Ils créent ainsi une complicité pour gagner la confiance.
他们创造这样的默契来获得任。
Elle dit qu'elle manque de confiance en elle.
她说她缺乏自。
Vous savez ce qui pourrait les mettre en confiance ?
知道什么能让它们更有心?
C'est très important pour la confiance des gars.
这对于大家的心来说非常重要。
Mon père, n'avez-vous pas confiance en votre fille?
爸爸,难道连自己的女儿也不任?
Quand on est deux ca donne un peu plus confiance.
当们是两个人的时候,自心会高一些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释