有奖纠错
| 划词

1.Le dialogue est utile, pas la confrontation.

1.对话是有益的;对抗是有害的。

评价该例句:好评差评指正

2.Ce déploiement préfigure une confrontation majeure dans la région.

2.这一部署预示着在这一地区重大对

评价该例句:好评差评指正

3.Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.

3.在同西方国家交往中,既要避免冲突,又不屈从。

评价该例句:好评差评指正

4.Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.

4.针对特定国家的决议导致了对抗

评价该例句:好评差评指正

5.Les tensions entre les principales factions palestiniennes ont tourné à des confrontations armées.

5.巴勒斯坦主要派别之间的紧张局势升级为武装

评价该例句:好评差评指正

6.Nous devons encourager la coopération et non pas nous préparer à la confrontation.

6.我们必须促进合作,而不是准备对

评价该例句:好评差评指正

7.Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.

7.国际合作而非对抗至关重要。

评价该例句:好评差评指正

8.Cette tendance ne pourrait qu'aggraver les choses et engendrer une confrontation entre pays.

8.这只能使问题变得更糟并导致国家间冲突。

评价该例句:好评差评指正

9.Différents éléments pourraient en effet se conjuguer pour replonger le pays dans la confrontation.

9.目前的各种因素如合并起来,会使该国重新陷入对抗。

评价该例句:好评差评指正

10.Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?

10.在一个更多暴力、更多仇恨、更多对抗的世界上

评价该例句:好评差评指正

11.La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.

11.申请拒绝目击证在辩论中证词的真实性。

评价该例句:好评差评指正

12.Il existe une autre solution que la confrontation et la violence, perpétuellement vouées à l'échec.

12.除自我延续和自我毁灭的对和暴力政策之外,还有另外一条道路。

评价该例句:好评差评指正

13.Il en résulte une confrontation malsaine.

13.因此,了一种不健康的

评价该例句:好评差评指正

14.La confrontation et la discrimination ethniques persistent.

14.种族对抗和种族歧视依存在。

评价该例句:好评差评指正

15.La poursuite des malentendus et de la confrontation est inacceptable.

15.继续误解对抗是不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

16.Ma propre région connaît les dangers d'une confrontation nucléaire.

16.我们的区域充满着核决战的危险。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces processus politiques sont toujours l'occasion de confrontations.

17.这些政治进程总是对抗的时机。

评价该例句:好评差评指正

18.À ce sujet, l'usage des lieux saints pour une confrontation est inacceptable.

18.在这方面,利用圣地作为对抗地区是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette grave situation menace de faire basculer la région dans la confrontation et la guerre totales.

19.这一严重局势恐把该区域推入全面的对抗和战争。

评价该例句:好评差评指正

20.Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.

20.如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突的可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


shaman, shamanisme, shamisen, shampoiner, shampoing, shampooiner, shampooineur, shampooing, shampooingner, shampooingneur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语存手册

1.Évitez donc la confrontation à tout prix.

所以要不惜一切代价避免与之

「法语存手册」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

2.On n'a pas peur de la confrontation ici.

人们不怕

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

3.Ce que ça montre, c'est une confrontation très déséquilibrée.

这表明这是一场非常一边倒

「« Le Monde » 态环境科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

4.Personne n'aime la confrontation, mais on ne peut pas la fuir longtemps.

没有人喜欢但我们不能长久逃避。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

5.Finalement, je choisis d'intégrer la brigade de Philippe Etchebest parce que j'aime bien cette confrontation.

最终,我选择加入菲利普·埃切贝斯特战队,因为我喜欢这种

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

6.Moi confrontation entre papabros et l'homme le plus méchant !

我在跟Papabros和最坏!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

7.Alors cette fois-ci, quand la foule en marche se heurte à un barrage policier, Martin veut éviter la confrontation.

所以这一次,当游行人群遇到警察炮火时,马丁想避免

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Mais n'empêche, une nouvelle confrontation reste possible.

但新仍有可能发

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Easy French

9.J'ai une confrontation physique qu'avec des gens que je connais déjà.

我只会和我已经认识人有身体接触

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Deuxième exemple célèbre : sa confrontation avec les députés des Cinq-Cents le 19 Brumaire.

第二个著名例子是他与五百人代表,即雾月19日政变。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

11.Deuxième réalité, je crois, c’est que la France a tendance à baser son système intellectuel sur la confrontation rhétorique.

第二个现实,我认为,是法国有把自维系统建立在修辞学上。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

12.C'était l'Espagnol qui avait gagné cette 1re confrontation.

这是西班牙人赢得了第一次机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

13.Il s'attend encore à des confrontations dans les jours à venir.

他仍然预计未来几天会出现机翻

「RFI简易法语听力 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

14.Nous prendrons part à la compétition, mais nous ne cherchons pas la confrontation.

我们将参加比赛,但不寻求机翻

「RFI简易法语听力 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

15.Des jeunes y exhibent des armes et mettent en scène leurs confrontations de quartiers.

年轻人在那里展示武器并上演邻里机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年11月合集

16.L'Iran et ses alliés veulent-ils au fond une confrontation avec Israël ?

伊朗及其盟友最终是否希望与以色列发机翻

「Géopolitique franceinter 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

17.C'est seulement un des multiples termes allemands qui existe en Allemagne pour désigne ce processus de confrontation avec le passé.

这是众多德语词汇中一个,指过去过程。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

18.Mais le Russe, donc, évite la confrontation.

但俄罗斯因此避免机翻

「Le monde à 18h50」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

19.Mais depuis quelques années, ils ont renoncé à ces confrontations.

但近年来,他们已经放弃了这些机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

20.Ses confrontations avec R.Nadal feront sa légende.

- 他与 R.Nadal 将成就他传奇。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


shogun, shonkinite, shoopage, shoot, shooter, shop(p)ing, shopping, shoran, shorea, Shorée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接