有奖纠错
| 划词

Il devra faire appel aux connaissances traditionnelles.

能力建设中应利用传统

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que chacun apporte des connaissances.

我们道移徙者会带来

评价该例句:好评差评指正

Je le dis en connaissance de cause.

我指出这一点是因为我完全了解情况。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut partager plus systématiquement nos connaissances.

我们需要有系统地开展相互学习。

评价该例句:好评差评指正

Il complètera sa connaissance de cet important dossier.

在未来三个月中,该小组将随时向我们通报情况。

评价该例句:好评差评指正

Développer les connaissances techniques et les pratiques novatrices.

创造技和创新做法。

评价该例句:好评差评指正

La liste des orateurs est épuisée à ma connaissance.

现在,名单人都发过言了。

评价该例句:好评差评指正

Nos visites dans les pays font progresser nos connaissances.

对各问有助于我们了解情况。

评价该例句:好评差评指正

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门

评价该例句:好评差评指正

Accumuler des connaissances sur les aquifères de montagne (Rive occidentale).

增加对山岭蓄水层了解(西岸)。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes n'ont pas une connaissance suffisante des lois.

由于缺少法律和立法,而导致法律意薄弱。

评价该例句:好评差评指正

Il faut, en la matière, mettre nos connaissances en commun.

必需分享这些方面专门

评价该例句:好评差评指正

Les titulaires de mandats spéciaux enrichissent leurs connaissances à chaque visite.

任何问都能够增加任务执行人专门

评价该例句:好评差评指正

Elle recueille toute information sur les faits portés à sa connaissance.

(b) 它负责收集其所要了解相关事实。

评价该例句:好评差评指正

Ces données peuvent être portées à la connaissance de la Commission.

可向委员会提供这一资料。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avions donc pas connaissance du reste de sa déclaration.

所以,我们没有注意到她发言其余部分。

评价该例句:好评差评指正

La FAO partage ses connaissances techniques et fournit des orientations générales.

粮农组织提供技专长和政策指导。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des années, l'Agence a acquis d'importantes connaissances.

在过去若干年中,该机构发展起了相当大专长。

评价该例句:好评差评指正

Singapour n'a aucune connaissance des incidents mentionnés par les rapporteurs.

新加坡对特别报告员提到这一问题并不情。

评价该例句:好评差评指正

Acquérir et approfondir des connaissances essentielles pour la réussite de l'organisation.

深化并发展对组织成功至关重要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


谶纬, 谶语, 柽柳, 柽柳科, 柽柳林, 琤, 琤琤, , 称霸, 称霸世界,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

40 En profiter pour faire de nouvelles connaissances.

结识新朋友。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Je suis ravie de faire votre connaissance.

识您。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je suis enchanté de faire votre connaissance.

很荣幸识你。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Jai été ravie de faire votre connaissance.

我很识你。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Très heureux de faire votre connaissance, Monsieur Coste.

识您,克斯特先生。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Bonjour, Sophie. Très content de faire votre connaissance.

您好,苏菲。很识您。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Cependant il faut que je fasse sa connaissance. »

过我倒妨跟她识。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'espère que tu as soif de connaissance.

我希望你追求知识。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Une notion, c'est une connaissance de base.

概念是基础知识。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je m'appelle Pinky. Ravie de faire ta connaissance.

我是粉红夫人,幸会。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Je suis très heureux de faire votre connaissance, Monsieur.

识您,先生。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Raison de plus pour faire leur connaissance, répliqua Conseil.

" 那要识它们就更有理由了。" 康塞尔回答。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

Nous avons fait la connaissance de Jeanne à cette soirée.

Nous avons fait la connaissance de Jeanne à cette soirée.

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Est-ce que nous ne ferons pas connaissance ? balbutia Fauchelevent.

“难道我们打算彼此介绍一下吗?”割风吞吞吐吐地问。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Désormais, beaucoup plus de personnes ont accès à la connaissance.

此后有更多的人可以获得知识。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Or, voici comment ces détails sont parvenus à ma connaissance.

下面就来讲讲我是怎样知道这些详情细节的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Sans plus tarder, faisons la connaissance de nos deux équipes.

多说,让我们来识一下我们的两支队伍。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'ai été très heureuse de faire votre connaissance à tous.

“很见到你们大家。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et c'est ainsi que je fis la connaissance du petit prince.

就这样,我识了小王子。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Comment expliquer ce regain d'intérêt pour la connaissance de ses racines ?

如何解释这种对想知道自己根源在哪的新趣?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成为话题, 成为军官, 成为可疑的, 成为某人的工具, 成为目标, 成为泡影, 成为仆人, 成为七倍, 成为碎片, 成为秃头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接