有奖纠错
| 划词

Il a consacré sa journée à lire.

他白天的时间都花在了阅读上。

评价该例句:好评差评指正

J'ai consacré la majorité de service à la clientèle!

本人竭诚为广大客户服务!

评价该例句:好评差评指正

A consacré la majorité des utilisateurs avec le meilleur service.

竭诚为广大用户提供最优质的服务。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de mes temps scolaires est consacré au cours.

我在学校大部分时间都是上课。

评价该例句:好评差评指正

Cet effort sera principalement consacré à l'Afrique.

努力将主要用于非洲。

评价该例句:好评差评指正

Un deuxième entretien est consacré à ces motifs.

然后进行第二次口头点放在离开原籍国的原因方面。

评价该例句:好评差评指正

La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .

特蕾莎修女将生都奉献给慈善工作。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources sont donc consacrées essentiellement aux activités opérationnelles.

因此,资源基本用于业务

评价该例句:好评差评指正

Une séance spéciale a été consacrée aux peuples autochtones.

讲习班将包括堂有关土著民族专题的特别课程。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de directive distinct devrait leur être consacré.

个单独的准则草案来加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合国儿童问题特别会议。

评价该例句:好评差评指正

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation?

政策或战略是否已纳入立法?

评价该例句:好评差评指正

Cette politique ou stratégie est-elle consacrées par la législation?

政策或战略是否已纳入立法?

评价该例句:好评差评指正

Elle n'est donc pas consacrée à la discussion.

论坛共分为六个不同版块/讨论组。

评价该例句:好评差评指正

La présente section est consacrée aux populations rurales uniquement.

本节只涉及农村的土著人民。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-programme 5 est entièrement consacré à cet objectif.

因此,整个次级方案5都是为了这目的。

评价该例句:好评差评指正

Une partie du rapport est donc consacrée à cette question.

因此,本报告中有部分专门论述这问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

政策或战略是否已纳入立法?

评价该例句:好评差评指正

Des efforts particuliers ont été consacrés à la région méditerranéenne.

特别加强了地中海区域的努力。

评价该例句:好评差评指正

UNIFEM est le fonds des Nations Unies consacré aux femmes.

妇发基金是联合国的妇女基金,为有创意的方案和战略提供财政和技术援助,以便增强妇女力量,促进两性平等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canara, canard, canardeau, canarder, canarderie, canardière, canargue, canari, canarium, canasite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

En plus, une journée est consacrée à la rencontre des habitants.

此外还安排一天去当地人家做客。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Entre-temps, l'après-midi était consacré à la divination.

所以下午就改为占卜考试了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Est-ce qu'il y en a un consacré à Godzilla?

有专门介绍哥斯拉吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

L’Equipe est un journal entièrement consacré aux informations sportives.

队报是全部报道体育新闻报纸。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Souvent, les 3 premières pages du journal sont consacrées à ces récits.

通常,报纸前三页都是用来刊故事

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Pourtant, le financement national et international consacré à ces maladies est minime.

然而,国家和国际对疾病资助却微乎其微。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Florence étudiante en architecture, en a choisi un consacré à la bande dessinée.

佛罗伦萨,一建筑系学生,选择了一专注漫画公寓。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Ceci est un podcast du Centre Pompidou consacré aux rapports entre art et utopie.

是一蓬皮杜中心播客,致力于艺术与乌托邦之间关系。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je vous prépare d'ailleurs un épisode entièrement consacré à ce sujet.

我还在准备制作全新一集视频来专门讲主题。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il fut une supériorité consacrée par la fortune.

财富确认了于连优越。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Nous avions embarqué dans le cadre d'un numéro du Monde de Jamy consacré au froid extrême.

我们是在《Jamy世界》一严寒专题节目中艘船

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

On ne se méfie jamais assez des locutions consacrées.

大家总是非常相信那固定不变说法。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le mardi fut consacré à inscrire Lisa à l’école.

星期二都贡献给了丽莎入学手续。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

95% des vergers consacrés à cette prune sont situés en Lorraine.

洛林地区95%果园种植黄香李。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Femme antique et consacrée par l’usage, approche que je te contemple !

“历代奉为神圣古代妇人,请走过来,让我好好瞻仰你一番!”

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Il y a des livres de cuisine consacrés que à ça et même un manga japonais dessus.

有一烹饪书会专门介绍,甚至还有一本日本漫画。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Des dragons ! murmura-t-il. Hagrid regardait les bouquins consacrés aux dragons !

一分钟后,他回来了,怀里抱着一大堆书,把它们重重地扔到桌上。“龙! ” 他低声说,“海格在查找关于龙资料!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le GIEC a consacré, en 2019, un rapport spécial à la fonte polaire.

在2019年,IPCC专门针对极地融化进行了特别报告。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Mais je me suis consacrée pendant près de 10 ans à cette école.

但我花了10年心血在那间学校。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Bienvenus dans votre magazine, votre émission totalement consacrée au développement durable.

欢迎来到你们节目。你们节目是一完全致力于可持续发展节目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cancale, cancan, cancaner, cancanier, cancarixite, cancase, cancel, Cancellaria, Cancellariidae, Cancellata,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接