"Dans les restaurants parisien, l'eau est gratuite si vous consommez."
在巴黎餐馆里,您喝水是免费。
Avec la bière, le reste la boisson la plus consommée dans les cafés.
除了啤酒以,"小黑"(咖号) petit noir 是店里最畅销。"
Il n'y a donc pas de risque à consommer des légumes crus en France.
因为在法国食用生鲜蔬菜是没有风险。
Les vins blancs se consomment bien frais.
白葡萄酒应冷藏后饮用。
A consommer chambré autour de 18 degrés.
它搭配肉类、白肉和奶酪。最好在温度18度左右饮用。
Peut-on consommer des légumes crus sans risque ?
我们能无风险食用生鲜蔬菜吗?
Selon le RES, 200 millions de personnes en consommeraient "régulièrement".
200万人长摄入这些产品。
A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.
显然,法国人不会像以前一样消费了。
Les camions aussi bien que les voitures consomment tous de l'essence.
无论卡车还是轿车都要用汽油。
Consommer de la farine de millet brun permet de soigner l'arthrose.
食用棕色小面粉有利于治疗骨关节炎。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过了食物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中。
Le riz gluant est une variété de riz produite et consommée en Asie.
是一种在亚洲种植和食用大品种。
A consommer de préférence à la température de la pièce environ 17 à 20.
在室温17到20摄氏度下品尝为佳。
Au Mexique, le cannabis reste la drogue illicite la plus couramment consommée.
在墨西哥,大麻仍然是使用最为普遍非法药物。
Du fait qu'elles sont consommées par l'usage, leur traçage est difficile.
弹药一经使用便会消耗,因而难以追查。
La mondialisation place visiblement le droit de consommer au-dessus de celui de voter.
全球化似乎已使购物权变得比表决权更重要。
La pomme de terre est consommée dans les Andes (Amérique) depuis 8 000 ans environ.
土豆在印第安被食用历史大约八千年.
Le cannabis reste la drogue la plus consommée au Canada, aux États-Unis et au Mexique.
大麻仍然是加拿大、墨西哥和美国最流行滥用药物。
Il est toutefois probable que ce procédé consomme de grandes quantités d'eau de refroidissement.
然而,这一工艺很可能需要大量水,用于进行冷却。
Les équipements qui produisent et ceux qui consomment de l'énergie représentent de gros investissements.
能源生产和能源消费基础结构是资本密集。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà, votre blanquette est prête à être consommée.
好了,牛肉炖已经可以品尝了。
Ce qui est logique puisque les riches consomment plus.
这是合乎逻辑的,因为富人消费更多。
Les crêpes françaises sont généralement consommées chaudes, sucrées ou salées.
法式可丽饼通常吃热的、甜的或咸的。
Et année après année, la population mondiale en consomme toujours plus.
不过,年复一年,世界人口的能源消耗越越多。
Il faudra trouver des systèmes alimentaires qui consomment moins d'énergie.
应该找到消费更少的能量的食系统。
Le travail donne des revenus aux habitants qui consomment, et ainsi de suite.
工作给居民收入,居民消费,等等。
Le congrès de Vienne a consulté ce crime avant de consommer le sien.
维也纳会在完成它自己的罪行之前便参考过这一罪行。
Vous serez mes tributaires, vous et tous ceux qui consomment du papier, répondit David.
“将你们和所有纸的人都少不了我。”
Elle vient d’acheter une petite voiture qui consomme beaucoup moins d’essence que la grosse.
她刚刚买了一辆小车,比起大车消耗得汽油少得多。
En effet, d'après les chiffres, la moitié des foyers français en consomme chaque hiver.
事实上,数据显示,每年冬天有一半的法国家庭会吃烧烤刮奶酪。
Néanmoins, cela n’empêche pas les Français de le consommer, comme “vin de table”.
然而,这并不妨碍法国人将其作为 " 餐酒 " 。
Son rendement énergétique est tout à fait remarquable puisqu'il ne consomme aucune énergie fossile.
它的能量产量是十分显著的,因为它没有消耗任何的化石能源。
Bien que vous trouverez l'information dans des bouquins, des gens vous dire qu'elle se consomme.
尽管你能在书籍中找到信息,有些人会告诉你它可以食。
Mais depuis peu, c'est la viande la plus consommée dans le monde.
但最近,它是世界上消费最多的肉类。
Ce qui consomme, là aussi, de l'énergie sous forme de chaleur.
也会消耗热量形式的能量。
On te recommande grandement d'aller les consommer et d'essayer de les comprendre.
我们强烈推荐你去看看这些内容,试着理解它。
Les haricots, à la base, c'est une plante, mais nous en consommons le légume.
Haricot起初是一种植物,但我们食荚果部分。
En quelques mois, cet appareil a complètement changé notre manière de consommer la musique.
在几个月内,这个设备完全改变了我们消费音乐的方式。
Voilà, donc le croissant et le pain au chocolat sont les deux viennoiseries les plus consommées.
因此,羊角面包和巧克力面包是最受欢迎的两种甜酥糕点。
Aujourd'hui, les plus grands chefs étoilés proposent des créations originales qui se consomment dans la rue.
如今,顶级米其林师们也在街头推出原创的美食创作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释