La société a qualifié les contribuables en général.
本公司具有般纳税资格。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值税般纳税资格。
La Société générale est le contribuable.
本公司是般纳税。
A quoi servent les impôts 2011 des contribuables français ?
2011年法国纳税缴的税都将用在哪儿?
Pour le caractère privé de l'entreprise, avec contribuable qualification.
公司性质私有,具有般纳税资格。
Ce sont encore les contribuables qui font les frais de cette politique.
这项政策还不是又让纳税遭殃。
Un chiffre d'affaires annuel d'environ 1000 millions d'euros et emploie actuellement dix personnes, pour le contribuable.
年营业额约1000余万元,现有员,般纳税。
Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.
用纳税的钱财进行他们的进步洗罪活动。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现已成般纳税,可提供增值税专用发票。
Cette autorité statue définitivement et sa décision est notifié au contribuable par lettre recommandée à la poste.
省长或地署专员的裁决最终裁决,并通过邮局挂号信寄给纳税。
Aide pour les entreprises industrielles et commerciales, de la sécurité sociale, de billetterie, et que le contribuable.
帮助企业办理商、社保、购票、般纳税认定等。
Le Gouvernement britannique se préoccupait essentiellement des obligations fiscales qui pourraient incomber aux contribuables britanniques3.
联合王国政府主要关注的事项之是英国纳税可能要承担的缴税责任。
Le Gouvernement britannique se préoccupait essentiellement des obligations fiscales qui pourraient incomber aux contribuables britanniques24.
联合王国政府的主要关注事项之是英国的纳税可能要承担缴税的责任。
L'entreprise a généralement droit les contribuables, ainsi que l'importation et l'exportation d'autonomie.
公司具有般纳税资格,并有企业进出口自主权。
L'entreprise principalement engagée dans l'alimentation des matières premières, est le contribuable, établi en 2001.
公司主要经营食品原料,是般纳税,于2001年成立。
Vérification de la capital, le changement dans le rapport annuel d'inspection, d'audit, le contribuable qualification.
验证注册资本、各项变更、年检、审计,般纳税资格认定。
En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.
般来说,纳税者保持帐目的能力有限。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作所得税纳税享受特殊的税收减免。
D'importants contribuables paraissant avoir sous-estimé leurs revenus font l'objet d'audits.
若干纳税大户似乎少报了收入,正对它们进行审计。
Dans le même temps, il doit néanmoins rendre des comptes aux contribuables japonais.
不过,与此同时,它必须要对日本的纳税作出说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ça, c'est super pour les archéologues, mais pour les contribuables, c'est beaucoup moins bien.
这些发现对考古学家来说非常重要,但对纳税人来说就不那么美好了。
De plus, il y a certainement plus urgent à faire avec l’argent du contribuable.
此外,我们用纳税人的钱一些更重要的事情。
Il veut la rendre autosuffisante économiquement, pour que ça coûte de moins en moins cher au contribuable britannique.
他想让它在经济上自给自足,这样英国纳税人的成本就会越来越低。
En France, ce sont les contribuables, ici, ce sont les consommateurs.
在法国,是纳税人,在这里,是消费者。
De quoi motiver les contribuables qui ont la phobie des tâches administratives.
足激励那些对行政任务有恐惧症的纳税人。
Les services publics commencent à échanger avec les contribuables grâce à l'intelligence artificielle.
借助人工智能, 公共服务开始与纳税人沟通。
On est contribuables. On n'a pas le choix.
我们是纳税人。我们别无选择。
Au moment de déclarer leurs revenus, des contribuables qui se renseignent à leur centre des impôts.
- 申报收入时,向税务局查询的纳税人。
Je pense que c'est à l'ensemble des contribuables de payer.
- 我认为应该由所有纳税人来支付。
Mais pour le contribuable, ce sont des impôts à payer qui augmentent.
但对于纳税人来说,这些是要缴纳的税款,而且会增加。
Chaque année, elle coûte environ 100 millions d'euros aux contribuables britanniques.
每,英国纳税人要花费大约 1 亿欧元。
Ca a taxé par erreur des contribuables... Enfin, des enfants dans différents départements.
它错误地向纳税人征税… … 好吧,不同部门的孩子们。
Maintenant, le contribuable français participe au financement de l'école française à l'étranger.
现在,法国纳税人参与了海外法国学校的融资。
Au total, 54 milliards d'euros se sont envolés, au préjudice des contribuables européens.
总共有 540 亿欧元流失,损害了欧洲纳税人的利益。
Mais c’est des annonces, attention, moi je suis contribuable comme vous, je les entends.
但这些都是公告,小心,我是像你一样的纳税人,我听到了。
Ces contribuables vont devoir régler un reliquat d'impôt.
这些纳税人必须缴纳余额税款。
C'est une exigence des citoyens, des contribuables qui financent la transition énergétique.
这是公民和为能源转型提供资金的纳税人的要求。
S.Gastrin: Par quel mécanisme ces contribuables bénéficient-ils d'un remboursement?
- S.Gastrin:这些纳税人通过什么机制从退税中受益?
K.Baste: En 2024, les contribuables ne devraient pas subir l'inflation.
- K.Baste:到2024,纳税人不应遭受通货膨胀之苦。
Or, le but de l'opération est justement que le contribuable trie mieux, paie moins d'ordures ménagères.
然而, 该行动的目的恰恰是让纳税人更好地分类,减少生活垃圾的付费。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释