有奖纠错
| 划词

Son financement provient des cotisations annuelles de ses membres.

协会资金来源为每年费。

评价该例句:好评差评指正

Qui comprennent les cotisations des employeurs et celles des employés.

即包括雇主缴款,也包括雇缴款。

评价该例句:好评差评指正

Le système de sécurité sociale financé par cotisations compte trois sous-systèmes.

巴西缴费社会保障制度有三个分支。

评价该例句:好评差评指正

La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.

这个协会唯一条件是缴纳会费。

评价该例句:好评差评指正

Le financement du système repose sur les cotisations de ceux qui travaillent.

因此,该体系资金来源以受益业期间缴款为基础。

评价该例句:好评差评指正

Demander des cotisations aux membres ne ferait que décourager toute nouvelle adhésion.

要对成征收费用,只会阻碍新成

评价该例句:好评差评指正

L'Association est entièrement financée par les cotisations annuelles de ses organisations membres.

所有资金都来自成组织年费。

评价该例句:好评差评指正

Ces conjoints aidants sont redevables de cotisations sociales au titre de leur assujettissement.

这些配偶助手要根据保险种类缴纳社会分摊费。

评价该例句:好评差评指正

L'actif augmente grâce aux cotisations et varie selon la performance des investissements.

资产随着缴款而增,随着投资业绩变化而变化。

评价该例句:好评差评指正

Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.

国家养老金购买情况取决于购买者支付养老金保险费。

评价该例句:好评差评指正

L'employeur déduit les cotisations et les verse à la Banque d'assurance sociale.

雇主负责扣减保险费并且汇款至社会保险银行。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau système établit une distinction entre les cotisations obligatoires et les cotisations volontaires.

按照新系统区分强制性交款和自愿交款。

评价该例句:好评差评指正

Ces prestations sont financées par des cotisations exclusivement à la charge de l'employeur.

家庭补助资金全部来源于雇主缴款。

评价该例句:好评差评指正

Au début, les institutions ne versaient pas de cotisation de contrepartie pour les retraités.

开始时,各机构没有为退休提供匹配分摊费。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes assurées couvertes par le régime d'assurance maladie obligatoire versent des cotisations salariales.

强制性健康保险所涵盖被保险须交纳缴款。

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs retiennent les cotisations à ce fonds pour des montants prévus par la loi.

雇主依照法定金额向该基金支付强制交款。

评价该例句:好评差评指正

La JSA basée sur les cotisations peut être versée pendant six mois au maximum.

供款途径失业津贴发放期为6个月。

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs paient une cotisation plus faible pour les salariés qui ont atteint 62 ans.

雇主为已经到达62岁缴纳较低全国保险方案缴款。

评价该例句:好评差评指正

Le financement de la CNSS est assuré par les cotisations salariales et les contributions patronales.

全国社会保险金库资金来源为领取工资者缴纳保费和雇主支付摊款。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération internationale n'a d'autre source de financement que les cotisations de ses membres.

国际联合会唯一经费来源是其成缴付会费。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


稠度试验, 稠度系数, 稠度仪, 稠度指数, 稠厚, 稠糊, 稠化的, 稠环, 稠混凝土, 稠李,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Et on doit payer une cotisation supplémentaire ?

那是不是要交附加的保险费啊?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les retraites, c'est des cotisations des actifs pour les retraités.

养老金,是正工作的人人员提供的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il demandait simplement aux candidats une modeste cotisation de 20 francs.

他只向每位学员收取低微的20法郎缴费。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La deuxième solution ça aurait été d'augmenter les cotisations des actifs.

第二种方法是增加工人的缴款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Autre option, allonger la durée de cotisation.

种选择是延长供款期。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oh ! adhérer, murmura le cabaretier, ce n’est pas fait… Il faudra les décider à payer la cotisation.

“哼!参加,还不定… … ”酒馆老板咕哝说。“必须说服他们缴纳会费才行。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Faut-il reculer l'âge de départ ou allonger la durée de cotisation?

我们应该提高年龄还是延长供款期?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ces cotisations ne sont pas mises de côtés; elle sont redistribuées aux retraités actuels.

这些分摊费用没有被搁置起来,而是又重新分发人员。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les garanties seront plus ou moins étendues en fonction du montant de la cotisation.

保障范围会或多或少的拓宽根据保费金额的不同。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

C’est 75 euros : 40 pour la cotisation et 35 pour la licence.

会费40欧,许可费35欧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il y a beaucoup de créations d'emplois, donc beaucoup de cotisations sociales.

创造了很多就业机会,因此有很多社会保障缴款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Plus d'embauche et des salaires qui augmentent, ce sont des cotisations en plus.

更多的招聘和上涨的工资意味着额外的贡献。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

E.Borne a menacé d'augmenter leurs cotisations sociales si elles ne modifiaient pas leurs grilles.

E.Borne 威胁称,如果他们不改变规模,就会增加他们的社会贡献。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'outil est défiscalisé et exonéré de cotisations sociales.

该工具是免税的,并且免除社会保障缴款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Il y a aussi les cotisations sociales prélevées sur les salaires et les pensions de retraite.

还对工资和金征收社会缴款。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Pas de cotisation, pas d’abonnement, juste le goût de l’effort et le plaisir d’être ensemble.

没有会费,没有订阅,只有努力的品味和起的乐趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le marché de l'emploi se porte bien et devrait générer des cotisations sociales supplémentaires, bien au-delà des espérances.

就业市场表良好,应该会产生额外的社会贡献,远远超出预期。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Stéphane Petibon : Et les cotisations patronales !

史蒂芬·佩蒂邦:还有雇主的捐款!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Mais en contrepartie, il pourrait accélérer l'allongement de la durée de cotisation.

但作回报,它可以加速贡献期限的延长。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Pour le moment je pense que ça coûte annuellement environ 2 400 dirhams, une cotisation de 2 400 dirhams.

目前,我认每年大约花费2,400迪拉姆,贡献2,400迪拉姆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


稠液状软组织, 稠粘, 稠粘的, , 愁肠, 愁肠百结, 愁肠寸断, 愁城, 愁楚, 愁得要死,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接